Идиомы и цитаты

Идиомы на английском с названиями месяцев и дней недели

Оцените материал
(0 голосов)
Идиомы на английском с названиями месяцев и дней недели

Idioms with the Names of Nonths and Days

На английскомНа русском
1 A month of Sundays - a very long time очень длительное время
2 April fool - the victim of a joke played on April Fools' Day апрельский дурак - жертва первоапрельской шутки в День дураков
3 As mad as a March hare - a mad or peculiar person сумасшедший, как мартовский заяц - сумасшедший или эксцентричный человек
4 Black Friday - any Friday on which financial or other misfortunes happen черная пятница - любая пятница, в которую происходят финансовые или иные неудачи
5 Black Monday школ. разг. первый день после каникул; церк. понедельник на Фоминой неделе
6 Black Thursday "черный четверг", обвальное падение цен акций, начавшееся в Чёрный четверг 24 октября 1929 года
7
Black Wednesday
"черная среда", среда 16 сентября 1992 г., когда произошел резкий обвал курса британского фунта стерлингов
8 Bloody Monday первый день каникул, день наказания нарушителей
9 Blue Monday - Monday as a depressing workday after Sunday тяжелый / грустный понедельник как рабочий день после воскресенья
10 Egg-Saturday суббота перед масленицей
11 Fat Monday

последний понедельник перед Великим постом (в католической и англиканской церквях)
12 Friday face постное лицо, постная мина
13 Friday fare постная пища
14 Girl Friday - a low-ranking office assistant with various duties ассистентка в офисе, с невысоким служебным положением и разнообразными обязанностями
15 Good Friday Страстная, Великая пятница
16 Man Friday - a true servant верный слуга (как Пятница)
17 Maundy Thursday великий четверг (на страстной неделе)
18 May queen - a girl crowned with flowers and honored as queen on May Day девушка, которую Первого мая коронуют цветами и почитают как королевую
19 Sunday best / Sunday clothes - best clothes for special occasions лучшая (новая, праздничная) одежда для особых случаев
20 Sunday closing выходной день магазинов по воскресеньям
21 Sunday dinner воскресный обед
22 Sunday driver - an inexperienced driver неумелый водитель (водит только по выходным)
23 Sunday face лицемерный вид
24 Sunday man
человек, бывающий в обществе только по воскресеньям
25 Sunday painter художник-любитель; художник-примитивист
26 Sunday School - school for religious instruction on Sundays воскресная школа для религиозного воспитания детей по воскресеньям
27 Sunday supplement
воскресное приложение газеты
28 Sunday's child ребёнок, рождённый в воскресенье; удачливый человек
29 When two Sundays come together - never когда два воскресенья встретятся, т.е. никогда
На английскомНа русском
1 Afternoon tea плотный ужин с чаем
2 Evening colors сигнал спуска флага
3 Evening gown вечернее платье
4 Evening gun сигнальный выстрел перед вечерней сменой караула
5 Evening star вечерняя звезда
6 In the afternoon of one's life на склоне лет
7 In the dead of the night глубокой ночью
8 Morning after похмелье, утро после выпивки, кутежа и т. п.; разг. период отрезвления после необдуманного поступка
9 Morning coat визитка
10 Morning dress домашний костюм; визитка
11 Morning news утренний выпуск последних известий
12 Morning parade воен. утренняя поверка
13 Morning star утренняя звезда, Венера
14 Night fell наступила ночь
15 Night out ночь, проведённая вне дома
16 Night-bird ночная птица; ночной гуляка, полуночник, ночной вор
17 Night-chair ночной горшок
18 Night-hawk = nightjar ночной таксист; человек, бодрствующий, работающий по ночам
19 Overcast night облачная ночь
20 Small night первые часы после полуночи (1-2 часа ночи)
21 Starlit night звёздная ночь
22 Stormy night бурная ночь
23 Throughout the night всю ночь
24 To have a night off иметь свободный вечер
25 Wedding night первая брачная ночь
26 White night ночь без сна; белая ночь
27 Yester-evening вчера вечером
Прочитано 7530 раз