One winkie said to the other (один сказал другому), «I read that if you get lost in the woods you should fire three shots in the air (я читал, что если ты потерялся в лесу, ты должен выстрелить три раза в воздух /to lose-lost-lost — терять/). It is supposed to be (это значит: “это предполагается быть”) an “S.O.S.”
So, the second winkie shot three times into the air. After waiting for a few hours (после нескольких часов ожидания), they repeated the signal (они повторили сигнал). They tried it over and over (они пробовали еще раз и еще), but nobody came to help them (но никто не пришел им на помощь: “помочь им”).
Finally (наконец), the second winkie said, “O.K., I'll try again (я попробую еще раз), but we're running out of arrows! (но у нас заканчивается запас стрел; to run out off… — исчерпать запас /чего-либо/)”
