Lara Fabian

Il y avait - Все это было

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на французском языке - Il y avait - Все это было

(исполнитель Lara Fabian)

(Album L'Aziza est en pleurs - 1987)

На французском

На русском

Dans la forêt,

Quand le printemps eut cédé sa place à l'été

Dans le sous-bois, je me suis promenée

Le soleil n'atteignait que très peu les allées

Et la rivière chantait, doucement,

Que tout peut s'en aller

Assise sur un tronc d'arbre,

à travers mes larmes, j'ai revu mon passé

В лесу,

Когда весна уступала место лету,

Я прогуливалась в чаще.

Солнце дотягивалась только до узких дорожек

И река нежно пела о том

Что все может уйти.

Сидя у ствола дерева, сквозь слезы,

Я вспоминала свое прошлое…

Il y avait

C’était peut-être trois fois rien

Il y avait

Ton sourire au petit matin

Il y avait

Ce vieux manoir dans un jardin

Oublié au fond d'un bois de pin

Mais aujourd'hui il n'y a plus rien

Все это было,

Хотя, быть может, это было пустяками.

Все это было –

И твоя улыбка, чуть загорится рассвет.

Все это было –

Та старая усадьба в саду,

Позабытая в глубине соснового леса…

А сегодня больше нет ничего.

Il y avait

C'était peut-être presque rien

Il y avait

Cette maison pleine de gens et de mystères

Il y avait

Ce permanent débarcadère

Où tous avaient leur pied-à-terre

A défaut d'être les pieds sur terre

Все это было,

И быть может, это было почти пустым.

Все это было –

Дом, наполненный людьми и тайнами.

Она была –

Вечная пристань,

Где у всех был кров,

Ведь у них не было земли под ногами.

Il y avait

Ces petites choses, je me souviens

Il y avait

Ces déjeuners tôt le matin

Il aimait

Son lévrier qui avait du chien

Qui chapardait même les raisins

Qui s'endormait sur les coussins

Все это было,

Все эти мелочи, я помню.

Все это было –

Завтраки ранним утром,

Он любил,

Свою борзую, которая была задорной,

Которая таскала даже виноград,

Которая засыпала на подушках.

Il y avait Le feu dans l'âtre qui tenait chaud

La tout seul

Quand maman jouait du piano

Du piano

Tout est si loin

Все это было –

Огонь в очаге, который нас грел,

Одна… Когда Мама играла на пианино,

На пианино.

Все это так далеко…

Il y avait Mais ce n'était peut-être rien

Qu'un amour

D'adolescence, c'est très bien

Tu venais

Au crépuscule près du bassin

Tu parlais de demain

Sous la lune en tenant ma main

Il y avait…

Все это было –

Но это, наверное, было ничем иным,

Кроме любви Юности, и это прекрасно.

Ты приходил

На закате, к озеру…

Ты говорил о завтрашнем дне,

Под луной, держа меня за руку…

Все это было.

Автор перевода — Наталья Василёнок
Прочитано 945 раз

Другие материалы в этой категории: « J'ai 12 ans - Мне 12 лет Il existe un endroit - Есть место »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском