(Album Nue - 2001)
На французском |
На русском |
---|---|
Que faire de la terre qui ne tourne pas Que faire de l'enfer, je n'y descends pas Pour qui cette mer qui ne berce pas Et puis l'éphémère, je n'y reste pas Je me demandais si tu comprendrais Mais comprendre quoi? Les mots, ça ne retient pas. |
Что заставляет землю не вращаться? Что создало ад, в который я не спускалась? Для кого это море, которое не движется? А затем неопределенность, в которой я не останусь. Я спрашивала себя, понял ли бы ты, Но понял что? Слова, они не звучат. |
J'irai toujours là où c'est calme J'irai toujours là où c'est droit Où mon honnêteté désarme Ce que jamais tu ne comprendras J'ai appris à travers ces larmes Qu'il faut en aimer mieux que ça Que les mensonges sont comme des lames Qui tranchent et je n'y coupe pas |
Я буду стремиться всегда туда, где спокойно. Я буду идти по прямой дороге Где моя честность обезоруживает то, Что ты никогда не поймешь. Я узнала через эти слезы Что надо предпочесть лучшее, чем это Что ложь это как лезвие, Которое режет, а я не могу уклониться. |
J'irai toujours là où c'est calme J'irai toujours là où c'est droit Où l'infini sera ma flamme Mais ça, jamais tu ne le verras увижу C'etait pas toi Je n'savais pas Je n't'en veux pas Pas plus qu'à moi |
Я буду стремиться всегда туда, где спокойно. Я буду идти по прямой дороге Где бесконечность будет моим огнем Но ты его никогда не увидишь Это не был ты, Я не знала этого. Я на тебя не сержусь... Не более, чем на себя |
Que faire de nos guerres Je n'y tomberai pas Echec et mat hier, je n'y reviens pas Apprendre et se taire En casser parfois Inspirer de l'air Expirer de toi Je me demandais Si tu m'entendais Mais entendre quoi Les mots qui ne retiennent pas |
Что создало наши войны Я не впаду в них больше, Шах и мат вчера, я не вернусь к ним Узнавать и молчать Разбиваться в этом иногда, Вдыхать воздух, Выдыхать тебя Я спрашивала себя Слышал ли ты меня. Но слышал что? Слова, которые не раздавались |
J'irai toujours là où c'est calme J'irai toujours là où c'est droit Où mon honnêteté désarme Ce que jamais tu ne comprendras J'ai appris à travers ces larmes Qu'il faut en aimer mieux que ça Que les mensonges sont comme des lames Qui tranchent et je n'y coupe pas |
Я буду стремиться всегда туда, где спокойно. Я буду идти по прямой дороге Где моя честность обезоруживает то, Что ты никогда не поймешь. Я узнала через эти слезы Что надо предпочесть лучшее, чем это Что ложь это как лезвие, Которое режет, но меня не ранит. |
J'irai toujours là où c'est calme J'irai toujours là où c'est droit Où l'infini sera ma flamme Mais ça, jamais tu ne le verras C'etait pas toi |
Я буду стремиться всегда туда, где спокойно. Я буду идти по прямой дороге Где бесконечность будет моим огнем Но ты его никогда не увидишь Это не был ты. |
Je ne le savais pas je n't'en veux pas Pas plus qu'à moi Que faire de... Aimer déjà |
Я не знала этого Я на тебя не сержусь... Не более, чем на себя Что заставляет Любить уже |