Wystan Hugh Auden

Stop all the clocks, cut off the telephone

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском языке - Stop all the clocks, cut off the telephone - Часы останови, забудь про телефон

(by Wystan Hugh Auden)

На английском

На русском

Stop all the clocks, cut off the telephone,

Prevent the dog from barking with a juicy bone,

Silence the pianos and with muffled drum

Bring out the coffin, let the mourners come.

Часы останови, забудь про телефон

И бобику дай кость, чтобы не тявкал он.

Накрой чехлом рояль; под барабана дробь

И всхлипыванья пусть теперь выносят гроб.

Let aeroplanes circle moaning overhead

Scribbling on the sky the message He Is Dead,

Put crepe bows round the white necks of the public doves

Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

Пускай аэроплан, свой объясняя вой,

Навертит в небесах “Он мертв” над головой,

И лебедь в бабочку из крепа спрячет грусть,

Регулировщики – в перчатках черных пусть.

He was my North, my South, my East and West,

My working week and my Sunday rest,

My noon, my midnight, my talk, my song;

I thought that love would last for ever: I was wrong.

Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток,

Мой шестидневный труд, мой выходной восторг

Слова и их мотив, местоимений сплав.

Любви, считал я, нет конца. Я был не прав.

The stars are not wanted now: put out every one;

Pack up the moon and dismantle the sun;

Pour away the ocean and sweep up the wood.

For nothing now can ever come to any good.

Созвездья погаси и больше не смотри Вверх.

Упакуй луну и солнце разбери

Слей в чашку океан, лес чисто подмети.

Отныне ничего в них больше не найти.

Прочитано 3975 раз

Другие материалы в этой категории: « O What Is That Sound - О что это за звук Savin - Дверь »