Wystan Hugh Auden

O What Is That Sound - О что это за звук

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском языке - O What Is That Sound - О что это за звук

(by Wystan Hugh Auden)

На английском

На русском

O what is that sound which so thrills the ear

Down in the valley drumming, drumming?

Only the scarlet soldiers, dear,

The soldiers coming.

О, что там слышен за дробный звук,

Будто бы грома раскаты, раскаты?

- Это солдаты идут, мой друг,

Идут солдаты.

O what is that light I see flashing so clear

Over the distance brightly, brightly?

Only the sun on their weapons, dear,

As they step lightly.

О, что это там засверкало вдруг?

Издалека этот блеск так ярок!

-Солнце на ружьях блестит, мой друг,

Свет его жарок.

O what are they doing with all that gear

What are they doing this morning, this morning?

Only their usual manoeuvres, dear.

Or perhaps a warning.

О, что же они собрались вокруг,

Что же им надо тут в воскресенье?

- Может, маневры идут, мой друг,

Или ученья.

O why have they left the road down there,

Why are they suddenly wheeling, wheeling?

Perhaps a change in their orders, dear

Why are you kneeling?

О, отчего они, сделав круг,

К нашей свернули дороге, дороге?

- Может, команда была, мой друг,

Что ты в тревоге?

O haven't they stopped for the doctor's care,

Haven't they reined their horses, their horses?

Why, they are none of them wounded, dear.

None of these forces.

О, у кого-то из них недуг,

Нужен им доктор? Их кони встали?

- Нет, там никто не ранен, мой друг,

Даже и не устали.

O is it the parson they want, with white hair,

Is it the parson, is it, is it?

No, they are passing his gateway, dear

Without a visit.

О, может, чей-нибудь болен дух,

Нужен наш пастор им, верно? верно?

- Нет, они церковь прошли, мой друг,

Топая мерно.

O it must be the farmer who lives so near.

It must be the farmer so cunning, so cunning?

They have passed the farmyard already, dear,

And now they are running.

О, значит, им нужен сосед наш, пастух,

Это к нему они, я же вижу!-

Нет, они мимо прошли, мой друг,

И уже все ближе.

O where are you going?

Stay with me here!

Were the vows you swore deceiving, deceiving?

No, I promised to love you, dear,

But I must be leaving.

О, но куда же ты?

Наших рук

Не разнимать ты мне клялся адом!

- Нет, я любить обещал, мой друг

Но идти мне надо.

O it's broken the lock and splintered the door,

O it's the gate where they're turning, turning;

Their boots are heavy on the floor

And their eyes are burning.

Сломаны двери, и выбит замок,

Больше запорам держать нет мочи;

О, их шаги тяжелы, как рок,

И горят их очи.

Прочитано 2957 раз

Другие материалы в этой категории: « Miranda - Миранда Stop all the clocks, cut off the telephone »