William Blake

Mad song - Безумная песня

Оцените материал
(2 голосов)
Mad song - Безумная песня

Стихотворение на английском - Mad song - Безумная песня

(by William Blake)

На английском

На русском

The wild winds weep,

And the night is a-cold;

Come hither, Sleep,

And my griefs unfold:

But lo! the morning peeps

Over the eastern steeps,

And the rustling birds of dawn

The earth do scorn.

Злой ветра стон,

Студёная ночь;

Приди, о, сон,

Сдуй беды прочь:

Но вот! Гляди на восход,

Там солнце украдкой встаёт;

Крылами рассвет шелестит

И над землёю летит.

Lo! to the vault

Of paved heaven,

With sorrow fraught

My notes are driven:

They strike the ear of night,

Make weep the eyes of day;

They make mad the roaring winds,

And with tempests play.

И вот! В небосвод,

Прямо в крутой зенит,

Скорбных полна забот,

Песня моя звенит:

Гремит у Ночи в ушах,

И День заставит рыдать;

Стонет в безумных ветрах

И с бурями хочет играть.

Like a fiend in a cloud,

With howling woe

After night I do crowd,

And with night will go;

I turn my back to the east

From whence comforts have increas'd;

For light doth seize my brain

With frantic pain.

Как демонов вой,

Мой горький стон,

Ночь, пойду за тобой,

Как только отступит сон;

Оставлю рассвет за спиной,

Пусть тьма остаётся со мной;

Ведь резкие солнца лучи

Пронзают мой мозг, как мечи.

Автор перевода Р. Митин
Прочитано 855 раз