Sara Teasdale

Alchemy - Алхимия

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском - Alchemy - Алхимия

(by Sara Teasdale)

На английском

На русском

I lift my heart as spring lifts up

A yellow daisy to the rain;

My heart will be a lovely cup

Altho' it holds but pain.

Возносится сердце к небесной воле

Как перед дождем весенним

Маргаритки, головки магнолий;

Прекрасная чаша – сердце,

Даже если наполнено болью.

For I shall learn

from flower and leaf

That color every drop they hold,

To change the lifeless wine of grief

To living gold.

Я научусь у листьев,

У цветов ярких, алых

По капле сохранять свой цвет,

Забродившие горе, печаль

Разливать в золотом вине.

In Persian garden closes

Where Quiet falls asleep.

В персидских садах весной

Тихо заснул покой.

Перевод Валентина Сокорянская
Прочитано 806 раз

Другие материалы в этой категории: « Dreams - Сны Because - Потому что... »