На английском |
На русском |
---|---|
I FEEL the spring far off, far off, The faint, far scent of bud and leaf Oh, how can spring take heart to come To a world in grief, Deep grief? |
В воздухе - приближенье весны, Ростков зеленых слабый аромат, Вот-вот зазеленеет сад. О Весна, как осмелилась ты Прийти в жестокий мир войны И горя, глубокого горя? |
The sun turns north, the days grow long, Later the evening star grows bright— How can the daylight linger on For men to fight, Still fight? |
Долгими стали дни, Поздней зажигаются звёзды, На север повернуто солнце. Как терпит свет дневной Кровопролитный бой? Не прекращается, продолжается бой. |
The grass is waking in the ground, Soon it will rise and blow in waves— How can it have the heart to sway Over the graves, New graves? |
Проснется трава, поднимется, Вырастет, заколышется... На могилах На свежих могилах.? |
Under the boughs where lovers walked The apple-blooms will shed their breath— But what of all the lovers now Parted by Death, Grey Death? |
Под яблоневыми ветвями, Влюбленные затаили дыханье. Но что им расцвет, Лепестков белый цвет, Когда разделяет их смерть, Серая смерть? |