На английском |
На русском |
---|---|
I am a pool in a peaceful place, I greet the great sky face to face, I know the stars and the stately moon And the wind that runs with rippling shoon-- But why does it always bring to me The far-off, beautiful sound of the sea? |
Я – в тихом месте заводь застойная, Под небом лицом к лицу я лежу распростертая. Мне месяц знаком - неприступный, высокомерный, И ветер – стремительный, быстрый, неверный. Но почему он приносит мне без конца Шум моря – далекий, прекрасный, мерный? |
The marsh-grass weaves me a wall of green, But the wind comes whispering in between, In the dead of night when the sky is deep The wind comes waking me out of sleep-- Why does it always bring to me The far-off, terrible call of the sea? |
Стеной во мне застрял камыш, В моей заводи вечная тишь. Но почему в глухую ночь Ветер будит меня, беспокоя? Зачем приносит он мне Отдаленный ужасный зов моря? |