Sara Teasdale

The Poor House - Убогая хижина

Оцените материал
(1 Голосовать)

Стихотворение на английском языке - The Poor House - Убогая хижина

(by Sara Teasdale)

На английском

На русском

Hope went by and Peace went by

And would not enter in;

Youth went by and Health went by

And Love that is their kin.

Мир и Надежда прошли стороной

Мимо этих дверей,

Пылкая Юность прошла стороной

С Любовью, сестрой своей.

Those within the house shed tears

On their bitter bread;

Some were old and some were mad,

And some were sick a-bed.

В хижине этой засохший ломоть

Смачивают слезой.

Тот стар годами, тот скорбен умом,

А тот в постели больной.

Gray Death saw the wretched house

And even he passed by —

"They have never lived” he said,

"They can wait to die."

Даже седая старуха Смерть

Не задержалась тут:

«Жизнь обошла их, и мне не до них –

Пускай еще обождут».

Прочитано 1593 раз

Другие материалы в этой категории: « The Years - Годы The Treasure - Сокровище »