Robert Burns

Godly Girzie - Святая Гирзи

Оцените материал
(1 Голосовать)
Godly Girzie - Святая Гирзи

Стихотворение на английском языке - Godly Girzie - Святая Гирзи

(by Robert Burns)

На английском

На русском

THE night it was a haly night,

The day had been a haly day;

Kilmarnock gleam'd wi' candle light

As Girzie hameward took her way,

A man o' sin, ill may he thrive!

And never haly-meeting see!

Wi' godly Girzie met belyve,

Amang the Cragie hills sae hie.

The chiel' was wight, the chiel' was stark;

He wad na wait to chap nor ca',

And she was faint wi' haly wark,

She had na pith to say him na.

But ay she glowr'd up to the moon,

And ay she sigh'd most piouslie;

'I trust my heart's in heaven aboon,

'Whare'er your sinfu' p------e be.'

В ту ночь, святую из ночей,

Когда уж день сгорел дотла

И вспыхнул в окнах свет свечей,

Домой святая Гирзи шла.

И грешник, тот, что сеет зло,

Святую Гирзи встретил вдруг,

А ей, бедняжке, не везло -

Лишь горы дикие вокруг.

Он был силен, он крепок был,

И не любил он долго ждать;

Ей даже не хватило сил,

Чтоб только "нет" ему сказать.

И обратилась к небесам

Она с молитвою такой:

"На небе буду я, и там

Твой грешный дух найдет покой".

Прочитано 1205 раз