На английском |
На русском |
---|---|
They put Us far apart — As separate as Sea And Her unsown Peninsula — We signified "These see" — |
Они нас разбросали - По всем Морям – И разделили Островами - Чтоб мы не видели, не знали - |
They took away our Eyes — They thwarted Us with Guns — "I see Thee" each responded straight Through Telegraphic Signs — |
Они Глаза забрали - И угрожали нам - «Тебя я вижу», - мы сказали Теперь по проводам - |
With Dungeons — They devised — But through their thickest skill — And their opaquest Adamant — Our Souls saw — just as well — |
По Тюрьмам нас сажали - Но через толщу Стен – И их замки из стали - Мы видели, мы знали - |
They summoned Us to die — With sweet alacrity We stood upon our stapled feet — Condemned — but just — to see — |
Со сладкими речами - Нас вывели во Двор - К земле нас приковали - И зачитали Приговор - |
Permission to recant — Permission to forget — We turned our backs upon the Sun For perjury of that — |
Нас громко призывали Покаяться, забыть - Спиной мы к Солнцу встали - Чтобы Его прикрыть - |
Not Either — noticed Death — Of Paradise — aware — Each other's Face — was all the Disc Each other's setting — saw — |
Никто Смерть не заметил - Нас Рай ждал впереди – И каждый Лик светился - И каждый видел Всё - |