Emily Elizabeth Dickinson

Стихотворение 506 - He touched me, so I live to know

Оцените материал
(3 голосов)

Стихотворение на английском языке - 506 - He touched me, so I live to know

(by Emily Elizabeth Dickinson)

На английском

На русском

He touched me, so I live to know

That such a day, permitted so,

I groped upon his breast —

It was a boundless place to me

And silenced, as the awful sea

Puts minor streams to rest.

Он прикоснулся -

в этот день

Я заблудилась на его груди -

Я замолчала -

море усмирило

Все ручейки.

And now,

I'm different from before,

As if I breathed superior air —

Or brushed a Royal Gown —

My feet, too, that had wandered so —

My Gypsy face — transfigured now —

To tenderer Renown —

И я не прежняя -другая

Я горним воздухом дышу

Я царскую одежду примеряю

Мои уставшие ступни

Мое цыганское лицо -

Преобразились -

И теперь нежны.

Into this Port, if I might come,

Rebecca, to Jerusalem,

Would not so ravished turn —

Nor Persian, baffled at her shrine

Lift such a Crucifixial sign

To her imperial Sun.

И если в этот Порт Я доберусь

Я, как пришедшая в Иерусалим

Ревекка, засмеюсь,

Или, как жрица, буду сбита с толку,

Увидев на шатре –

Крест вместо солнца

Прочитано 1771 раз