Emily Elizabeth Dickinson

Стих - 245 - I held a Jewel in my fingers

Оцените материал
(0 голосов)

Стих на английском языке - 245 - I held a Jewel in my fingers - Я сжала аметист в руке

(by Emily Elizabeth Dickinson)

На английском

На русском

I held a Jewel in my fingers—

And went to sleep—

The day was warm, and winds were prosy—

I said ''Twill keep'—

Я сжала аметист в руке –

И спать легла

“Он мой, – шептала я сквозь сон –

В нем нету зла”.

I woke—and chid my honest fingers,

The Gem was gone—

And now, an Amethyst remembrance

Is all I own—

Проснулась – где мой талисман?

Исчез – во сне –

Лишь аметистовая грусть –

Осталась мне –

Прочитано 180 раз

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Другие материалы в этой категории: « Стих - 94 - Angels in the early morning Стих - 249 - Wild Nights »