На английском |
На русском |
---|---|
God is the great urhe that has not yet found a body but urges towards incarnation with the great creative urge. And becomes at last a clove carnation: lo! that is god! and becomes at last Helen, or Ninon: any lovely and generous woman at her best and her most beautiful, being god, made manifest, any clear and fearless man being god, very god. |
Бог - это великое стремление воплотиться, отчаянный поиск тела пока, наконец, он не становится клевером: да, да клевером! И Еленой и Ниной, и каждой красивой и доброй женщиной, И бесстрашным и честным мужчиной. |
There is no god apart from poppies and the flying fish, men singing songs, and women brushing their hair in the sun. The lovely things are god that has come to pass, like Jesus came The rest, the undiscoverable, is the demiurge. |
Нет бога кроме алых маков и выпрыгивающих из воды рыб, мужчин, поющих песни, и женщин, расчесывающих волосы. Он в красоте, в приходящем Иисусе. Все остальное - невыразимое, демиург, полусон. |