На английском |
На русском |
---|---|
The earth was green, the sky was blue: I saw and heard one sunny morn A skylark hang between the two A singing speck above the corn; |
На поле - зелень, в небе - синь. Меж ними жаворонок звонкий - прислушайся и очи вскинь - снуёт вверху над всей сторонкой. |
A stage below, in gay accord, White butterflies danced on the wing, And still the singing skylark soared, And silent sank and soared to sing. |
Я видела из-под руки его в парении высоком... На белых крыльях мотыльки плясали у меня под боком. |
The cornfield stretched a tender green To right and left beside my walks; I knew he had a nest unseen Somewhere among the million stalks. |
Там где-то у певца был дом меж миллионами былинок. Он пел над собственным гнездом, не видным с хоженых тропинок. |
And as I paused to hear his song While swift the sunny moments slid, Perhaps his mate sat listening long, And listened longer than I did. |
Под солнцем, теша слух и взор, я провела минут немало, но вот с его подругой в спор, кто дольше слушал, не вступала. |