На английском |
На русском |
---|---|
I know your face so well, my fair, It feels like you have lived with me. At home, at parties, - everywhere Your dainty look is what I see. |
Твое лицо мне так знакомо, Как будто ты жила со мной. В гостях, на улице и дома Я вижу тонкий профиль твой. |
Your footsteps follow me wherever I go or happen to be in. Somebody chases me as ever Isn"t it you , - the one I mean? |
Твои шаги звенят за мною, Куда я ни войду, ты там. Не ты ли легкою стопою За мною ходишь по ночам? |
It"s you who flashes by, my fair, The moment I am at the door, Invisible, and light as air, Like an amazing dream I saw. |
Не ты ль проскальзываешь мимо, Едва лишь в двери загляну, Полувоздушна и незрима, Подобна виденному сну? |
I saw you in the graveyard, dear, You sat in silence, looking blue, A maid in cotton kerchief here, I wonder, was it really you? |
Я часто думаю, не ты ли Среди погоста, за гумном, Сидела, молча, на могиле В платочке ситцевом своем? |
I came up closer, you were sitting, As I approached you went away. When by the river you were singing The bells responded with a play. |
Я приближался - ты сидела, Я подошел - ты отошла, Спустилась к речке и запела. На голос твой колокола |
The sound of ringing filled the air, I waited humbly and I cried... Behind the sound of chimes, however, Your voice had faded out and died... |
Откликнулись вечерним звоном. И плакал я, и робко ждал... Но за вечерним перезвоном Твой милый голос затихал... |
And in a while I hear no answer. The kerchief flashes up ahead... I sadly hope there is a chance that We"ll see each other somewhere yet. |
Еще мгновенье - нет ответа, Платок мелькает за рекой... Но знаю горестно, что где-то Еще увидимся с тобой. |