Alexander Blok

My earthly heart gets cold and all - Земное сердце стынет вновь

Оцените материал
(3 голосов)
My earthly heart gets cold and all - Земное сердце стынет вновь

Стихотворение на английском языке - My earthly heart gets cold and all - Земное сердце стынет вновь

(by Alexander Blok)

На английском

На русском

My earthly heart gets cold and all,

But I sustain the shivers boldly.

I keep my love of people fondly,

Unanswered reverence, in my soul.

Земное сердце стынет вновь,

Но стужу я встречаю грудью.

Храню я к людям на безлюдьи

Неразделенную любовь.

But love is followed by discord

Which ripens into strong intention

To read oblivion or award

In men"s and ladies" reflection.

Но за любовью - зреет гнев,

Растет презренье и желанье

Читать в глазах мужей и дев

Печать забвенья, иль избранья.

Well, let them call. Forget it all!

Go back to your sweet home, you poet!

Oh no! I"d better freeze and fall!

There is no peace on earth - I know it.

Пускай зовут: Забудь, поэт!

Вернись в красивые уюты!

Нет! Лучше сгинуть в стуже лютой!

Уюта - нет. Покоя - нет.

1911 - 6 февраля 1914
Прочитано 1365 раз