1 |
Backseat driver - a passenger who tells you how to drive |
His wife is a backseat driver always telling him how to drive |
пассажир, который указывает, как вести машину |
2 |
Ballpark figure - approximate estimate (in figures) |
I can give you only a ballpark figure at this time |
приблизительное оценка (в цифрах) |
3 |
Bark up the wrong tree - make a false assumption or wrong choice |
The detective was sure he got a suspect, but he was barking up the wrong tree |
напасть на ложный след |
4 |
be about to do something - be close to doing something, be on the verge of doing something |
I was about to leave when you called. I was about to open the door but something stopped me |
быть готовым сделать что-то, собираться сделать что-то |
5 |
Be all in - be extremely tired |
I'm all in, I'd better go to bed now |
очень устать |
6 |
Be back on one's feet - healthy again or better financially |
He's back on his feet after a long period of debt and unemployment |
встать на ноги после трудного времени |
7 |
Be behind the times - be old-fashioned, outdated |
Some of the managers here are behind the times, their methods are not modern |
отстать от жизни, быть несовременным, устаревшим |
8 |
Be beside oneself - be very upset, nervous, worried |
She was beside herself with worry / with grief |
быть вне себя от волнения, горя |
9 |
Be beside the point - be off the point |
What I said to him privately is beside the point |
не по существу, не относится к делу |
10 |
Be better off - be in a better situation (financially) |
He'll be better off with a new job |
в лучшей ситуации (материально) |
11 |
Be broke - have no money at all, be penniless, bankrupt |
I spent all my money, I'm broke |
быть без гроша, быть совсем без денег, разориться |
12 |
Be cut out to be someone; be cut out for it - have the ability to do something |
He is cut out to be a leader. She isn't cut out to be a surgeon. She isn't cut out for it |
быть созданным для какой-то работы |
13 |
Be hard on something / someone - treat roughly |
My son is hard on shoes, they don't last long with him. Life was pretty hard on Tom |
не беречь что-то, кого-то |
14 |
Be high on one's list - be one of the most important things |
A new car is high on my list of priorities. A new TV is not high on my list |
быть в начале списка нужных вещей |
15 |
Be in charge of something - be responsible for |
He is in charge of marketing |
быть ответственным за что-то |
16 |
Be in good health - be healthy |
She is in good health |
иметь хорошее здоровье |
17 |
Be in poor health - not healthy |
She is in poor health |
иметь слабое здоровье |
18 |
Be in good shape - be physically fit |
He exercises regularly and is in good shape |
быть в хорошей форме, быть в порядке |
19 |
Be in bad shape - be in bad state |
The patient is in bad shape. His affairs are in bad shape |
быть в плохом состоянии, не в порядке, не в форме |
20 |
Be in the red - be in debt |
Our sales were in the red last year |
быть убыточным |
21 |
Be on one's way |
I'm on my way |
быть уже в пути: Я уже еду. |
22 |
Be on the point of something, be at the point of something - be on the verge of something, be close to doing something |
He was on the point of death two years ago. She was on the point of telling him the truth, but his words stopped her |
быть на грани чего-то, на грани сделать что-то |
23 |
Be out of date - be outdated |
This information is out of date |
устаревший |
24 |
Be out of sorts - in bad temper |
Leave him alone, he's out of sorts today |
быть не в духе |
25 |
Be pressed for time, for money - not have enough time, money |
I'm pressed for time now. We are pressed for money at the moment |
не хватать времени, денег и др. |
26 |
Be to blame - be responsible for a mistake, for something wrong |
Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up |
винить за ошибку, неправильные действия |
27 |
Be touch and go - be uncertain of the result |
He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now |
на грани; неясно, куда повернется |
28 |
Be up and around / about - able to be out of bed after an illness |
He was sick for a month, but now he is up and around |
встать на ноги, поправиться |
29 |
Be up to one's ears in (work) - very busy |
I'm up to my ears in work |
по уши в (делах, работе) |
30 |
Beat around the bush / beat about the bush - avoid giving a clear or definite answer |
Stop beating around the bush! Get to the point! |
ходить вокруг да около |
31 |
Beat one's brains out - make great efforts, often unsuccessfully |
He beats his brains out at work, but his boss doesn't even notice his hard work |
очень стараться (часто безуспешно) |
32 |
Before long - soon |
He will understand before long what a terrible mistake he has made |
скоро, в скором времени |
33 |
Big shot - important person |
He is a big shot around here |
важная персона |
34 |
Bite off more than one can chew - try to do more than one can |
I couldn't handle two jobs and family. I really bit off more than I could chew |
переоценить свои силы, пытаться сделать непосильное |
35 |
Bite the bullet - to accept painful but necessary action |
Sometimes you just have to bite the bullet and do what's necessary to do |
стиснуть зубы и терпеть мучительное, но необходимое |
36 |
Bite the dust - die, be killed, suffer defeat |
Many of them bit the dust in that war |
умереть, быть убитым, потерпеть поражение |
37 |
Bite the hand that feeds one - to repay kindness with evil |
She is so ungrateful! She is biting the hand that feeds her! |
отплатить злом на добро |
38 |
Black sheep - a good-for-nothing member of the family |
Their second son is the black sheep of the family, he is good for nothing |
паршивая овца |
39 |
Blind date - a meeting of a man and woman arranged by friends |
She refuses to go on a blind date again because she had bad experience |
свидание вслепую |
40 |
Blow it - lose the chance |
He understood that he blew it |
потерять шанс |
41 |
Bottom line - main result / factor |
The bottom line is, I don't have enough money |
итог, основной момент |
42 |
Break someone's heart - hurt deeply |
The news of her death broke his heart |
разбить чье-то сердце, сильно огорчить |
43 |
Break the ice - overcome shyness in making the first step |
The party was dull until someone broke the ice with a joke and we all laughed |
преодолеть неловкость при первом знакомстве |
44 |
Bbreak the news - tell new important facts |
CNN is breaking the news right now |
сообщить важную новость |
45 |
Bring home the bacon - earn the living for the family |
He works very hard at several places to bring home the bacon |
обеспечивать семью |
46 |
By all means - definitely, certainly |
Do you need my help? - By all means |
обязательно, конечно |
47 |
By heart - by memorizing |
Learn this poem by heart for tomorrow |
наизусть |
48 |
By hook or by crook - by any possible means |
She will get what she wants by hook or by crook |
любым путем, любым способом |
49 |
By oneself (by myself, by himself, etc.) - alone, on one's own |
She spent the evening by herself. He did it all by himself |
один, в одиночку, сам, сам по себе |
50 |
By the way - incidentally |
By the way, I found the book that you recommended |
кстати |