На английском |
На русском |
---|---|
Pity would be no more, If we did not make somebody Poor: And Mercy no more could be, If all were as happy as we: |
Когда не станем обирать, Не нужно будет подавать - Ни голода, ни жажды, И будет счастлив каждый. |
And mutual fear brings peace: Till the selfish loves increase. Then Cruelty knits a snare, And spreads his baits with care. |
На Страхе держится покой На Себялюбии - разбой, А ковы Бессердечья В душе плодят увечья. |
He sits down with holy fears, And waters the ground with tears: Then Humility takes its root Underneath his foot. |
В тисках запретов и препон Слезами поит землю он - И всходит прямо из-под йог Смирения росток. |
Soon spreads the dismal shade Of Mystery over his head; And the Gatterpiller and Fly, Feed on the Mystery. |
И Древо Веры мрачный свод Над головою возведет - А Гусеница с Мотыльком Листву сгрызут на нем. |
And it bears the fruit of Deceit, Ruddy and sweet to eat: And the Raven his nest has made In its thickest shade. |
И это Древо принесет Обмана сладкий плод; И Ворон сядет, недвижим, Под пологом глухим. |
The Gods of the earth and sea, Sought thro' Nature to find this Tree But their search was all in vain; There grows one in the Human Brain |
Все боги моря и земли Искали Древо - не нашли! И не видал никто ни разу - А Древо взращивает Разум! |