|
На английском |
На русском |
|---|---|
|
Fool, do not beat the air With miserable hands — The wrong is done, the seed is sown, The evil stands. |
Дурак, зачем месить ты воздух Даёшь рукам? Лишь то найдёшь ты в чахлых всходах, Что сеял сам. |
|
Your duty is to draw Out of the web of wrong, Out of ill-woven deeds, A thread of song. |
Ты в ткани полотна плохого Из чепухи. Нить ухвати святого слова Сложи в стихи. |
