William Blake

The New Jerusalem - Новый Иерусалим

Оцените материал
(0 голосов)
The New Jerusalem - Новый Иерусалим

Стихотворение на английском - The New Jerusalem - Новый Иерусалим

(by William Blake)

На английском

На русском

And did those feet in ancient time

Walk upon England's mountains green?

And was the holy Lamb of God

On England's pleasant pastures seen?

Ужель стопы те в давний год

Прошли по англицким горам?

Зеленым пастбищам? Ужель

Был виден Агнец Божий там?

And did the Countenance Divine

Shine forth upon our clouded hills?

And was Jerusalem builded here

Among these dark Satanic Mills?

Сиял ли вправду божий лик

На наши хмурые холмы?

И вправду ль встал Ерусалим

Средь этой сатанинской тьмы?

Bring me my bow of burning gold!

Bring me my arrows of desire!

Bring me my spear! O clouds, unfold!

Bring me my charriot of fire!

Несите лук мой золотой!

Желаний стрелы для меня!

Мое копье! О высь, открой

Путь колеснице из огня!

I will not cease from mental fight,

Nor shall my sword sleep in my hand

Till we have built Jerusalem

In England's green and pleasant land.

Не прекратит борьбу мой дух,

И не уснёт рука с мечом,

Пока мы в англицкой земле

Ерусалим не возведём.

Автор перевода Юрий Таранников
Прочитано 557 раз