Устойчивые выражения

Выражения на английском на тему отношения

Оцените материал
(2 голосов)
Выражения на английском на тему отношения

The Relationships in English

На английскомНа русском
1 A big bug=bigwig большая персона, «важная шишка»
2 A bone of contention предмет ссоры и разногласий
3 A boyfriend молодой человек
4 A bride невеста, новобрачная
5 A bridegroom жених, новобрачный
6 A cog in the machine незначительное лицо в группе
7 A couple пара
8 A date свидание
9 A divorce разведенный мужчина
10 A divorcee разведенная женщина
11 A feeling for smb иметь чувства к кому -то
12 A fiance жених
13 A fiancee невеста
14 A girlfriend девушка
15 A husband муж
16 A lover любовник
17 A match made in heaven идеально подходящая друг другу, пара
18 A proposal предложение
19 A slanging match словесная перебранка
20 A spouse супруг / супруга
21 A storm in a tea - cup буря в стакане
22 A wedding свадьба
23 A wedding ring обручальное кольцо
24 A wife жена
25 Abandon oneself to smth предаться чему-то
26 Acquaintance nodding шапочное знакомство
27 Affinity for / after smth увлечение чем -то
28 Ambitious for / after smth стремящийся к чему -то
29 An engagement помолвка
30 An engagement ring кольцо в честь помолвки
31 An ex-husband бывший муж
32 An ex-wife бывшая жена
33 An old flame старая любовь/прежнее увлечение
34 Ardour for smth пыл к чему -то
35 As thick as thieves водой не разольешь
36 Aspiration for / after smth стремление к чему -то
37 Assault and battery оскорбление действием
38 Attraction to smth влечение к чему -то
39 Attraction towards smb / smth влечение к кому/чему
40 Back stair (s) fluence закулисное, тайное влияние
41 Bad blood недружелюбные отношения м/у людьми
42 Back number бесполезный человек, балласт
43 Be addicted to smth пристраститься к чему-то
44 Be after smth гоняться за чем -то
45 Be ambitious of power жаждущий власти
46 Be disposed towards smb быть расположенным к кому-то
47 Be eager of smth жаждущий (например, похвалы)
48 Be fond of smth любить что –то / увлекаться
49 Be hopeful of smth имеющий надежду на что -то
50 Be on one's mind занимать чей-то ум
51 Be on the hunt охотиться (за чем –то)
52 Be on the make делать что –то / добывать
53 Be on the prowl охотиться за чем -то
54 Be set with smth / by smth одержимый чем-то
55 Be solicitous of smth добивающийся чего -то
56 Benevolence towards smb доброжелательность к кому-то
57 Climb to smth стремиться к чему -то
58 Crave after / for smth страстно желать чего-то
59 Dangle / fool after smb волочиться за кем-то
60 Divorce развод
61 Engaged помолвленный, помолвленная
62 Give oneself to smth отдаваться чему -то
63 Greed for smth жадность к чему-то
64 Hot water хлопоты, беспокойство
65 Idle talk болтовня, сплетни
66 Inclination for / to smth склонность к чему -то
67 Incline to smth быть склонным к чему - то
68 Kith and kin знакомые, родня
69 Long after / for smb / smth тосковать по кому-то
70 Look forward to smth предвкушать что -то
На английском На русском
1 Marital status семейное положение
2 Marriage брак
3 Newlyweds / just married молодожены
4 Obsessed with smth одержимый чем-то
5 Possessed with smth одержимый чем-то
6 Predisposition to smth склонность к чему -то
7 Proclivity towards / for smb / smth склонность к кому / чему
8 Puppy love детская, подростковая любовь
9 Seized with smth / by smth одержимый чем-то
10 Small talk пустая беседа
11 Strained relations личные отношения, временно испорченные
12 Strive for / after smth стремиться и бороться за что -то
13 Swarn friends верные друзья
14 Sworn foes/enemies заклятые враги
15 Tall talk хвастливая болтовня
16 Taste for smth иметь вкус к чему -то
17 Tend to smth иметь тяготение к чему-то
18 The cock in the machine лидер группы
19 The green eyed monster ревность, зависть
20 The villian of the piece человек, ставший причиной неприятностей
21 Thirst for smth жажда чего -то
22 To abandon smb to his/her fate бросить кого-либо на произвол судьбы
23 To accept somebody’s proposal принять предложение
24 To account for отчитываться за что-то
25 To answer back грубить
26 To attach strings ставить условия, предъявлять требования
27 To bad-mouth=to rubbish оскорблять
28 To bandy words перебрасываться словами
29 To be (in) thick with someone быть с кем-то в очень близких отношениях
30 To be as thick as thick as thieves быть закадычными друзьями
31 To be at daggers down быть на ножах
32 To be hard on someone обращаться с кем-то грубо
33 To be hung up on someone быть одержимым кем-л. (постоянно думать о ком-то, фантазировать и т.д.)
34 To be in the way мешать
35 To be joined at the hip быть связанным друг с другом/ чувствовать эмоциональную привязанность друг к другу
36 To be made for each other быть созданными друг для друга
37 To be married to быть замужем / женатым
38 To be on good terms (with) быть в хороших отношениях (с)
39 To be on the same/different wavelength одинаково/по – разному смотреть на вещи
40 To be one too many for smb быть хитрее, провести кого-то
41 To be short (with someone) быть резким (с кем-то)
42 To be under a cloud быть под подозрением
43 To be under smb’s thumb быть у кого-то под каблуком
44 To be up on someone иметь преимущество перед кем-то
45 To bill and coo ворковать/ вести любовную беседу
46 To bury the hatchet помириться
47 To call someone names ругать кого-то
48 To care about беспокоиться о ком-то, заботиться о ком-то
49 To carry a baby выносить ребёнка
50 To catch smb in the act поймать кого-то на месте преступления
51 To catch someone’s eye поймать чей-то взгляд
52 To cause smb trouble причинять кому–то неприятности
53 To chase after бегать за женщиной/мужчиной
54 To cheat on / to betray изменить
55 To come/fall into line (with smb) согласиться с кем-либо
56 To cross someone’s path неожиданно встретить кого-то
57 To cut a dash произвести фурор
58 To cut smb dead не видеть в упор, игнорировать кого-то
59 To cut smb to the heart уязвить кого-то до глубины души
60 To cut smb лишать наследства
61 To cut someone dead игнорировать кого-то
62 To cut to the bone глубоко уязвить
63 To cut to the quick задеть за живое, обижать
64 To dance attendance on smb заискивать перед кем-то
65 To divorce развестись
66 To do a hatchet job on smb порочить кого-то
67 To do justice to smb отдавать кому-то должное
68 To do smb a favour сделать кому-то одолжение
69 To do someone a word of good/harm делать кому-либо много добра/зла
70 To draw the line устанавливать границу дозволенного
На английском На русском
1 To drop smb a hint намекнуть кому-то
2 To fall for someone влюбиться в кого-л., запасть на кого -л.
3 To fall in love head over hills влюбиться по уши
4 To fall in love with влюбиться
5 To fancy someone влюбиться в кого-либо, полюбить, увлечься
6 To find fault придираться
7 To get along хорошо ладить
8 To get hold of the wrong end of the stick неправильно понять намерение кого-то
9 To get on one's nervous действовать кому-то на нервы
10 To get out of hand выйти из повиновения
11 To get smth across to smb in the act втолковывать что-то кому-то
12 To give birth to родить ребенка
13 To give smb the pip раздражать кого-то
14 To give smb the rough side of one's tongue отчитать кого-то, грубо и сердито выругать
15 To give smb the willies нагнать на кого-то страху, испугать
16 To give smb walking papers = to give smb marching orders порвать с кем-то
17 To give someone a flat denial/refusal дать кому-либо полный отказ
18 To give someone a piece of one's mind высказать кому-то все, что о нем думаете
19 To give someone the cold shoulder (to give smb the go-by) игнорировать, дать отпор кому-то
20 To go on a honeymoon уехать в свадебное путешествие
21 To go out with / to date встречаться
22 To go steady/to date встречаться с кем-либо
23 To have a baby завести ребёнка
24 To have a bone to pick with smb сводить с кем-то счеты
25 To have a crush on someone сходить с ума по ком-то, думать только об одном человеке
26 To have a soft spot for someone иметь слабость к кому-л.
27 To have a thing for someone влюбиться в кого-либо полюбить
28 To have a way with one быть обаятельным для людей
29 To have an affair вести роман
30 To have eyes for smb положить глаз на кого-либо
31 To have the hots for someone считать кого-либо привлекательным
32 To have words with smb поговорить с кем-то, обсудить
33 To hit it off with someone ладить с кем-либо, иметь очень хорошие отношения
34 To keep a good footing (with) быть на дружеской ноге (с)
35 To keep smb at arm’s lenth держать кого-то на почтительном расстоянии
36 To keep the ball rolling поддерживать разговор
37 To lead cat-and dog life жить как кошка с собакой
38 To lead smb on убедить кого-то
39 To lift one’s hat to smb восхищаться, преклоняться перед кем-либо
40 To live in a perfect amity with smb жить душа в душу
41 To lose one's heart to smb влюбиться в кого-то
42 To love someone to bits любить каждую частичку кого-л. (очень сильно)
43 To make advances to smb заиграывать см кем-то
44 To make eyes строить глазки
45 To marry / to get married to somebody вступить в брак
46 To outshine smb заткнуть кого-то за пояс
47 To pass acid remaks говорить колкости
48 To play fast and loose вести нечестную игру
49 To play the field вести беспорядочную жизнь/ быть повесой
50 To propose to сделать предложение
51 To put in a good word for someone говорить о ком-то хорошо
52 To put smb in a tight spot подвести кого-то под монастырь
53 To put someone in mind of smth заставить кого-то вспомнить о чем-то
54 To see eye to eye иметь одинаковое мнение
55 To set the pace (to smb) задавать тон (кому-то)
56 To shoot a sitting bird бить лежачего
57 To split hairs спорить о мелочах
58 To split up with / to break up with расстаться
59 To steal someone's heart украсть чьё-то сердце
60 To take a break сделать перерыв (в отношениях)
61 To take amiss обижаться
62 To take one,s mind off smth отвлечь кого-то от чего-то неприятного
63 To take revenge мстить
64 To take smb on his word поймать кого-то на слове
65 To take smb under one’s wing брать кого-то под крылышко
66 To tell someone flat говорить кому-то что-то подчеркнуто позитивное
67 To unburden one’s heart излить душу
68 To upset smb’s apple-cart спутать кому-либо карты
69 With one accord единодушно
70 Yearn after / for smb томиться по кому -то
Прочитано 11566 раз