Thomas Hardy

The Mаn He Killed - Тот, которого он убил

Оцените материал
(0 голосов)
The Mаn He Killed - Тот, которого он убил

Стихотворение на английском - The Mаn He Killed - Тот, которого он убил

(by Thomas Hardy)

На английском

На русском

"Had he and I but met

By some old ancient inn,

We should have sat us down to wet

Right many a nipperkin!

Эх, встретиться бы с ним

В соседнем кабаке.

Да сесть за столиком одним

И выпить налегке.

"But ranged as infantry,

And staring face to face,

I shot at him as he at me,

And killed him in his place.

Но мы сошлись в бою

Вдвоём лицом к лицу.

Не думал, что его убью.

Не повезло бойцу.

"I shot him dead because

Because he was my foe,

Just so: my foe of course he was;

That's clear enough; although

Я застрелил его

За то, что был врагом.Он враг мой:

Только и всего

Убил и поделом.

"He thought he'd 'list, perhaps,

Off-hand like-just as I-

Was out of work-had sold his traps-

No other reason why.

Быть может, как и я,

Он безработным был.

Лишился места и жилья

И в армию вступил.

"Yes; quaint and curious war is!

You shoot a fellow down

You'd treat, if met where any bar is,

Or help to half-a-crown."

Война, на то война!

Людей там не щадят.

А в баре б я налил вина

И мог бы дать деньжат.

Автор перевода Валентин Савин
Прочитано 2415 раз

Другие материалы в этой категории: « Afterwards - После меня The Division - Разлука »