Robert Burns

Though fickle Fortune has deceived me - Судьба-злодейка пошутила

Оцените материал
(1 Голосовать)

Стихотворение на английском языке - Though fickle Fortune has deceived me - Судьба-злодейка пошутила

(by Robert Burns)

На английском

На русском

THOUGH fickle Fortune has deceiv'd me.

She promis'd fair and perform'd but ill;

Of mistress, friends, and wealth bereav'd me,

Yet I bear a heart shall support me still.

Судьба-злодейка пошутила:

Мне вместо блага зло дано,

Любимой и друзей лишила,

Но я не сломлен все равно.

I'll act with prudence as far's I'm able,

But if success I must never find,

Then come Misfortune, I bid thee welcome,

I'll meet thee with an undaunted mind.

Я буду жить благоразумно,

И коль мне счастья не видать,

Тогда пусть беды грянут шумно:

Без страха выйду их встречать.

Прочитано 3556 раз

Другие материалы в этой категории: « The White Cockade - Белая кокарда The Trogger - Торговец »