На английском |
На русском |
---|---|
THOUGH fickle Fortune has deceiv'd me. She promis'd fair and perform'd but ill; Of mistress, friends, and wealth bereav'd me, Yet I bear a heart shall support me still. |
Судьба-злодейка пошутила: Мне вместо блага зло дано, Любимой и друзей лишила, Но я не сломлен все равно. |
I'll act with prudence as far's I'm able, But if success I must never find, Then come Misfortune, I bid thee welcome, I'll meet thee with an undaunted mind. |
Я буду жить благоразумно, И коль мне счастья не видать, Тогда пусть беды грянут шумно: Без страха выйду их встречать. |