Slang in English about the Criminal World
№ | На английском | На русском |
1 |
Campy |
гомосексуальный (характеристика) |
2 |
Canary / cooper / grass |
стукач |
3 |
Caper / heist |
"дело" грабеж |
4 |
Clued |
пронырливый |
5 |
Clutch / creep |
подонок |
6 |
Con |
зэк |
7 |
Cool it |
не связывайся |
8 |
Creep / robber |
вор |
9 |
Crud |
мразь |
10 |
Deadpan |
на полном серьезе |
11 |
Dipsy-doodle |
махинации, аферы |
12 |
Dropout / freak |
шпана, хиппи |
13 |
Everything is galley-west |
финиш, конец, капец |
14 |
Fatcat |
деловой |
15 |
Ghoul |
садист |
16 |
Gimpy |
убогий, увечный |
17 |
Goofballs / balls / pills |
колеса (таблетки) |
18 |
Hobo |
бомж |
19 |
Ice / clonck |
навар (удар по морде) |
20 |
Scam |
кидала |
21 |
To be up in a creek / to be on the mat / to come unstuck / to be in a bind |
влипнуть |
22 |
(To carry) feet first |
вынести вперед ногами |
23 |
To carve |
порезать, пырнуть |
24 |
To chance one's arm |
рисковать (головой) |
25 |
To clutch |
струсить |
26 |
To cough |
расколоться |
27 |
To create a flap |
всех на уши поставить |
28 |
To dash |
дать взятку, дать в лапу, подмазать |
29 |
To drop out (of sight) |
лечь на дно |
30 |
To father (murder, robbery) on smb |
пришить дело (убийство, грабеж) |
31 |
To flake out |
полаяться с кем-то |
32 |
To get off; to get on / to hit the bottom / to get high / to hop up |
одуреть от наркотиков, упыхаться |
33 |
To give a going-over / to shake down |
обыскивать, прочесывать |
34 |
To give smb a deep-six |
угробить дело, человека |
35 |
To grass smb / to cooper smb |
стучать на кого-то |
36 |
To hit the deck |
грохнуться |
37 |
To run / fall afoul of smb |
быть с кем-то на ножах |