№ | На английском | На русском |
---|---|---|
1 | A clinical finish | ссылаясь на хорошо контролируемый, совершенный с удобного места удар, закончившийся голом |
2 | A prolific goal scorer | ссылаясь на игрока, который забил много голов |
3 | Keep possession | возможность сохранить мяч у себя, предотвращая его захват другой командой |
4 | One-touch football | игра в одно касание |
5 | Put eleven men behind the ball | ссылаясь на команду, которая защищается всем составом и не особо заинтересована в наборе очков |
6 | Send the keeper the wrong way | "обмануть" вратаря |
7 | The foul earned him / her a suspension | ссылаясь на нарушение правил, в результате которого игрок выводится из последующих игр |
8 | The long-ball game | стиль игры команды, когда преобладает "длинный навес" |
9 | They are dangerous on the counter-attack | ссылаясь на команду, которая умеет быстро переключаться от защиты к нападению, зарабатывая таким образом очки |
10 | They are strong in the air | ссылаясь на команду, в составе которой много ведущих, сильных игроков |
11 | They have a big physical presence | ссылаясь на команду, в чьем составе много физически сильных игроков |
№ | На английском | На русском |
---|---|---|
1 | A nutmeg | техника, с помощью которой игрок бьет мяч через ногу соперника и затем вновь его ловит с другой стороны |
2 | Bang it in the mixer! | возглас в поддержку одной из команд в опасные моменты, когда есть возможность забить гол |
3 | It's a game of two halves | ссылаясь на игру, в которой имя победителя внезапно меняется после 90й минуты |
4 | Man on! | возглас во время матча с целью предупредить товарища по команде об игроке из другой команды, подбегающем сзади |
5 | Put it in the back of the net | забить гол |
6 | S/he made a nuisance of herself/himself | ссылаясь на физически сильного игрока (чаще нападающего), использующего свое физическое преимущество |
7 | S/he pulled off a great save | ссылаясь на невероятную и даже акробатическую ловлю мяча вратарем |
8 | S/he ran the defence ragged | ссылаясь на игрока-нападающего, сделавшего серьезную защиту, при этом выставив других защитников непрофессионалами |
9 | S/he's got a lot of pace | ссылаясь на очень быстрого игрока |
10 | S/he's got a sweet left foot | ссылаясь на опытного игрока, который мастерски умеет бить мяч левой ногой |
11 | The goalkeeper made a howler | вратарь, допустивший простую и глупую ошибку |
12 | They got stuck in | ссылаясь на команду, чьи игроки всю игру показывают свою решительность и силу |
13 | They hit the woodwork | имеется ввиду удар об стойку |
14 | We were robbed | выражение, означающее, что победа соперников была несправедливой. "Нас засудили" |
№ | На английском | На русском |
---|---|---|
1 | A booking | желтая карточка |
2 | A corner kick | угловой |
3 | A cross | навес в штрафную |
4 | A defender | защитник |
5 | A draw | ничья |
6 | A foul | нарушение правил, фол |
7 | A foul | нарушение правил |
8 | A goal | ворота |
9 | A goalkeeper | вратарь |
10 | A linesman (referee's assistant) | боковой судья |
11 | A manager | тренер |
12 | A match | матч |
13 | A midfielder | полузащитник |
14 | A pass | пас |
15 | A pitch | футбольное поле |
16 | A referee | судья |
17 | A skipper | капитан |
18 | A substitute | запасной игрок |
19 | A substitution | замена |
20 | A tackle | подкат |
21 | An attacker | нападающий |
22 | An elimination | вылет из соревнований |
23 | An header | удар головой |
24 | An own goal | гол в свои ворота |
25 | Extra time | добавочное время |
26 | Full-time | основное время игры |
27 | Injury time (stoppage time) | дополнительные минуты |
28 | Offside | положение "вне игры" |
№ | На английском | На русском |
---|---|---|
1 | A defeat | поражение |
2 | A draw | игра в ничью |
3 | A goal | гол |
4 | A goal difference | разница в счете |
5 | A head-to-head | лицом к лицу |
6 | A penalty shoot-out | серия пенальти |
7 | An own goal | гол в свои ворота |
8 | The lead | вести в счете |
9 | The score | счёт очков |
10 | To concede | пропускать гол |
11 | To knock out | выигрывать, "выталкивая" другую команду из соревнования |
№ | На английском | На русском |
---|---|---|
1 | A backheel | удар пяткой или задней стороной ноги |
2 | A clearance | отбор мяча с выводом его из зоны ответственности данного игрока |
3 | A corner | угловойй удар |
4 | A cross | навес |
5 | A free-kick | свободный удар |
6 | A goal-kick | удар от ворот |
7 | A header | удар мяча головой |
8 | A one-two | серия из двух коротких ударов |
9 | A pass | передача мяча |
10 | A throw-in | вбрасывание (мяча) |
11 | To kick | ударять ногой |
12 | The kick-off | введение мяча в игру (с центра поля) |
13 | To shoot | "простреливать" |
14 | To volley | ударять с лёта |