Fyodor Tyutchev

The east whitened - Восток белел. Ладья катилась...

Оцените материал
(0 голосов)
The east whitened - Восток белел. Ладья катилась...

Стихотворение на английском языке - The east whitened - Восток белел. Ладья катилась...

(by Fyodor Ivanovich Tyutchev)

На английском

На русском

The east whitened.

We were scarcely moving.

The canvas gaily flapped against the prow.

As if the sky had been upturned,

the sea beneath us trembled.

Восток белел.

Ладья катилась,

Ветрило весело звучало, –

Как опрокинутое небо,

Под нами море трепетало...

Dawn reddened and she had started praying.

She’d worn a veil.

She took it from her brow.

She breathed a prayer, and when she turned

the sky within her eyes exulted.

Восток алел.

Она молилась,

С чела откинув покрывало,

Дышала на устах молитва,

Во взорах небо ликовало...

Dawn flamed.

Her head was slowly sinking.

Her neck gleamed whitely, cowed

and down her youthful cheeks were burned

the traces of her fiery tears.

Восток вспылал.

Она склонилась,

Блестящая поникла выя, –

И по младенческим ланитам

Струились капли огневые...

Прочитано 1480 раз