Charles Baudelaire

The Giantess - Великанша

Оцените материал
(0 голосов)
The Giantess - Великанша

Стихотворение на английском языке - The Giantess - Великанша

(by Charles Baudelaire)

XIX

На английском

На русском

At the time when Nature with a lusty spirit

Was conceiving monstrous children each day,

I should have liked to live near a young giantess,

Like a voluptuous cat at the feet of a queen.

В века, когда, горя огнем, Природы грудь

Детей чудовищных рождала сонм несчетный,

Жить с великаншею я стал бы, беззаботный,

И к ней, как страстный кот к ногам царевны, льнуть.

I should have liked to see her soul and body thrive

And grow without restraint in her terrible games;

To divine by the mist swimming within her eyes

If her heart harbored a smoldering flame;

Я б созерцал восторг ее забав ужасных

Ее расцветший дух, ее возросший стан,

В ее немых глазах блуждающий туман

И пламя темное восторгов сладострастных .

To explore leisurely her magnificent form;

To crawl upon the slopes of her enormous knees,

And sometimes in summer, when the unhealthy sun

Я стал бы бешено карабкаться по ней,

Взбираться на ее громадные колени;

Когда же в жалящей истоме летних дней

Makes her stretch out, weary, across the countryside,

To sleep nonchalantly in the shade of her breasts,

Like a peaceful hamlet below a mountainside.

Она ложилась бы в полях под властью лени,

Я мирно стал бы спать в тени ее грудей,

Как у подошвы гор спят хижины селений.

Прочитано 2444 раз

Другие материалы в этой категории: « Man and the Sea - Человек и Море The Living Torch - Живой факел »