На английском |
На русском |
---|---|
For a long time I dwelt under vast porticos Which the ocean suns lit with a thousand colors, The pillars of which, tall, straight, and majestic, Made them, in the evening, like basaltic grottos. |
Я прожил много лет средь портиков широких, Что в бликах солнечных торжественно горят Как в сумраке пещер базальтовых, глубоких, Я полюбил бродить под сенью колоннад. |
The billows which cradled the image of the sky Mingled, in a solemn, mystical way, The omnipotent chords of their rich harmonies With the sunsets' colors reflected in my eyes; |
Волной колышима, лазурь небес далеких И догорающий в моих зрачках закат, И полнозвучный рев и звон валов высоких Одной гармонией ласкали слух и взгляд. |
It was there that I lived in voluptuous calm, In splendor, between the azure and the sea, And I was attended by slaves, naked, perfumed, |
Я прожил много лет, покоем восхищенный, Среди лазури волн и пышной красоты, С толпой моих рабов, нагой и умащенной; |
Who fanned my brow with fronds of palms And whose sole task it was to fathom The dolorous secret that made me pine away. |
Зной охлаждающих широких пальм листы Заботливо рабы над головой качали, Но тайных ран души, увы, не облегчали. |