На английском |
На русском |
---|---|
Like angels with wild beast's eyes I shall return to your bedroom And silently glide toward you With the shadows of the night; |
Падший дух с желтым блеском зрачков, Я вернусь к ней в остывший альков, И с толпою полночных теней Я приникну невидимо к ней! |
And, dark beauty, I shall give you Kisses cold as the moon And the caresses of a snake That crawls around a grave. |
Я пошлю ей среди тишины Поцелуи холодной луны И, ласкаясь, царицу мою, Как могилу — змея, обовью! |
When the livid morning comes, You'll find my place empty, And it will be cold there till night. |
А лишь ночь свой поднимет покров, Опустеет твой душный альков, Будет веять в нем холод дневной. |
I wish to hold sway over Your life and youth by fear, As others do by tenderness. |
Так не шепотом нежных речей Я весной завладею твоей, А ужасной, ужасной мечтой! |