На английском |
На русском |
---|---|
Money is our madness, our vast collective madness. And of course , if the multitude is mad The individual carries his own grain of insanity around with him. |
Деньги наше безумие, наше коллективное безумие И конечно, если толпа безумна, то каждый несет в себе частичку безумия. |
I doubt if any man living hands out a pound note without a pang; And a real tremor, if he hands out a ten-pound note. We quail, money makes us quail It has got us down , we grovel before it in strange terror And no wonder, for money has a fearful cruel power among men |
Я сомневаюсь, что человек безболезненно отдаст хотя бы один фунт стерлингов; или без внутренней дрожи протянет десяти-фунтовую банкноту. Мы трусим, деньги делают нас трусливыми. Они нас принизили, мы ползаем перед ними в страхе. |
But it is not money we are terrified of, it is the collective money - madness of mankind. For mankind says with one voice : How much is he worth ? Has he no money ? Then let him eat dirt, and go cold - |
Несомненно, деньги имеют власть над людьми. Но мы боимся не денег как таковых, А коллективных денег – человеческого безумия. Потому что человечество говорит в унисон: А сколько это стоит? А сколько у него денег? Так пусть оно пожрет свое дерьмо и окоченеет. |
And if I have no money they will give me a little bread, So I do not die, but they will make me eat dirt for it I shall have to eat dirt, I shall have to eat dirt if I have no money |
Вот чего я боюсь, И этот страх может стать навязчивым. Это страх за моего помешанного на деньгах брата. |
It is that I am afraid of. And that fear can become a delirium. It is fear of my money-mad fellow-man. We must have some money To save us from eating dirt . |
Нам нужно иметь немного денег Чтобы спасти себя от пожирания дерьма. |
And this is wrong | И это тоже ложь. |
Bread should be free shelter should be free fire should be free to all and anybody, all and anybody, all over the world. |
Хлеб должен быть свободен, Убежище должно быть свободным, Тепло должно быть свободным Для всех и каждого, во всем мире. |
We must regain our sanity about money before we start killing one another about it It's one thing or the other. |
Нам нужно вернуть свою нормальность Прежде чем начнем убивать друг друга За деньги. |