The Beatles

Across the Universe - Сквозь Вселенную

Оцените материал
(0 голосов)

Слова песни на английском языке - Across the Universe - Сквозь Вселенную

(исполнитель The Beatles)

На английском

На русском

Words are flowing out like

endless rain into a paper cup

They slither while they pass

They slip away across the universe

Pools of sorrow waves of joy

are drifting thorough my open mind

Possessing and caressing me

Слов полёт, как вечный дождь

бумажной чашки дно зальёт,

С неё он тут же ускользнёт,

умчав через вселенную.

То печаль, то радость вдруг охватит

Как волной окатит,

и мысли освежит мои...

 

 

 

Jai guru deva om

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Jai Guru Deva Om,

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Images of broken light which

dance before me like a million eyes

They call me on and on across the universe

Thoughts meander like a

restless wind inside a letter box

they tumble blindly as

they make their way across the universe

Образы осколков света в танце

будто миллион глаз

Всё зовут с собой меня через вселенную.

Мысли в мозг мой как сквозняк

в почтовый ящик задувают

Слепо ум смутят

и улетят через вселенную.

Jai guru deva om

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Jai Guru Deva Om,

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Sounds of laughter shades of life

are ringing through my open ears

inciting and inviting me

Limitless undying love which

shines around me like a million suns

It calls me on and on across the universe

Звуки смеха всей

Земли звенят в душе моей открытой,

Будят и влекут меня.

Безгранична вечная любовь,

она как миллион солнц,

Всё зовёт с собой меня через вселенную...

Jai guru deva om

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Nothing's gonna change my world

Jai guru deva

Jai guru deva

Jai Guru Deva Om,

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Нет, не изменить мой мир.

Jai Guru Deva

Jai Guru Deva..

 

1) Часть припева "Jai guru deva, om" – это фраза на санскрите, которая может быть переведена как "Да здравствует божественный учитель".
Вероятно, она была написана под влиянием Махариши Махеш Йоги, с которым "Битлз" познакомились в августе 1967 года.
Духовный наставник Махариши назывался Guru Dev. "Jai" с хинди означает "да здравствует" или "победа", а "om" – это сакральный слог в индуизме, джайнизме и буддизме.
Прочитано 2040 раз