На английском |
На русском |
---|---|
My breast grew helplessly cold, But my steps were light. I pulled the glove from my left hand Mistakenly onto my right. |
Так беспомощьно грудь холодела, Но шаги мои были легки. Я на правую руку надела Перчатку с левой руки. |
It seemed there were so many steps, But I knew there were only three! Amidst the maples an autumn whisper Pleaded: «Die with me! |
Показалось, что много ступеней, А я знала — их только три! Между кленов шепот осенний Попросил: «Со мною умри! |
I’m led astray by evil Fate, so black and so untrue.» I answered: «I, too, dear one! I, too, will die with you…» |
Я обманут моей унылой, Переменчивой, злой судьбой». Я ответила: «Милый, милый! И я тоже. Умру с тобой…» |
This is a song of the final meeting. I glanced at the house’s dark frame. Only bedroom candles burning With an indifferent yellow flame. |
Эта песня последней встречи. Я взглянула на темный дом. Только в спальне горели свечи Равнодушно-желтым огнем. |