| 1 |
(High) Time we unwinded (we gotta unwind) |
Пора расслабиться |
| 2 |
Churn (a bit)! |
Пораскинь мозгами! |
| 3 |
Cold comfort |
Слабое утешение |
| 4 |
Deal the cards |
Сдавай карты |
| 5 |
Doggon, he does in the eye |
Елки-палки, он нас дурачит внаглую |
| 6 |
Don't father it on me |
Не сваливай на меня |
| 7 |
Everything is galling west |
Все конец! |
| 8 |
Fix me with a card |
Подкинь мне карту |
| 9 |
Flying start |
Классное начало |
| 10 |
Gotta mull it over (gotta churn) |
Тут надо подумать |
| 11 |
Have you a buck? |
У тебя есть карты (фишка)? |
| 12 |
He sharps in the corner |
Он мухлюет исподтишка |
| 13 |
I choked |
Я тормознул |
| 14 |
I fault myself for doing it |
Я сам себя ругаю за это |
| 15 |
I owe you a great deal (a favour) |
Я у тебя в долгу |
| 16 |
I poop out |
Я выхожу из игры |
| 17 |
I smoke they'll axe you |
Я чувствую, они тебя сейчас засадят |
| 18 |
I wouldn't be hustled |
Меня на понт не возьмешь |
| 19 |
I'm already on nettles |
Я уже как на иголках сижу |
| 20 |
I'm left with egg on my face |
Я остался в дураках |
| 21 |
It's a doodle (jammy) |
Это раз плюнуть |
| 22 |
It's a last straw |
Это последняя капля |
| 23 |
It's a passing-bell. We've lost |
Сливай воду, туши свет, мы продули |
| 24 |
Let'em all come |
Будь что будет |
| 25 |
Let's play cards |
Сыграем в картишки |
| 26 |
Let's play some muggling |
Сыграем во что-нибудь попроще |
| 27 |
I'm nobody's fool |
Ты меня не проведешь |
| 28 |
Meld! |
Объяви комбинацию |
| 29 |
Neck or nothing |
Пан или пропал |
| 30 |
Now we're on the mat |
Вот тут мы влипли |
| 31 |
Some (a good) quite a/not a few (cards) |
До фига |
| 32 |
Take my tip |
Послушай мой совет |
| 33 |
That's a mock-up |
Тут путаница какая-то |
| 34 |
That's for the good |
Это к лучшему |
| 35 |
We need two pack of cards |
Для этой игры нужно две колоды карт |
| 36 |
We'll win in a waltz |
Мы у них в момент выиграем |
| 37 |
We've outgunned them |
Мы их переплюнули |
| 38 |
What crappy (yukki) cards I've got |
Ну и хреновые у меня карты |
| 39 |
Whee! |
Какой кайф! |
| 40 |
Who can explain me the name of the game? |
Кто мне объяснит суть игры? |
| 41 |
Who makes? (shuffles) |
Кто тасует? |
| 42 |
Whosit, whatsisface |
Это, как его.. |
| 43 |
Wing it |
Приступим |
| 44 |
Yeah, it's a strong meat |
Да, это мне не по зубам |
| 45 |
You lose ever and anon |
Ты все время пролетаешь |
| 46 |
You went gaga? |
Ты что, обалдел? |
| 47 |
Your number goes up! |
Тебе крышка |
| 48 |
Your turn |
Твой ход |
| 49 |
You've loused up everything on me |
Ты мне все изгадил |
| 50 |
Zap, and it's down |
Раз-два и готово |
| 51 |
Zip! |
По нулям |