Sara Teasdale

Moonlight - Лунное сияние

Оцените материал
(0 голосов)

Стихотворение на английском языке - Moonlight - Лунное сияние

(by Sara Teasdale)

На английском

На русском

It will not hurt me when I am old,

A running tide where moonlight burned

Will not sting me like silver snakes;

The years will make me sad and cold,

It is the happy heart that breaks.

Роптать не стану, будучи стара,

Поток, в котором лунный свет сверкает,

Серебряною змейкой не ужалит -

Холоднокровна стану и грустна,

Счастливым сердцем растворюсь в печали,

The heart asks more than life can give,

When that is learned, then all is learned;

The waves break fold on jewelled fold,

But beauty itself is fugitive,

It will not hurt me when I am old.

Желая сверх того, что жизнь даёт...

Кто это раз познал, тот всё познает.

На гребнях волн - алмазов мишура,

Но мимолётен красоты полёт.

Роптать не стану, будучи стара...

перевод Адела Василой
Прочитано 3117 раз

Другие материалы в этой категории: « Peace - Покой Pain - Боль »