Robert Frost

Looking for a Sunset Bird in Winter - В Поиске Птицы Заката Зимой

Оцените материал
(1 Голосовать)
Looking for a Sunset Bird in Winter - В Поиске Птицы Заката Зимой

Стихотворение на английском - Looking for a Sunset Bird in Winter - В Поиске Птицы Заката Зимой

(by Robert Frost)

На английском

На русском

The west was getting out of gold

The breath of air had died of cold,

When shoeing home across the white,

I thought I saw a bird alight.

Тонуло солнце в золоте,

И ветер замер в холоде,

Лес, поле, было всё бело.

Мелькнуло ли в ветвях крыло.

In summer when I passed the place

I had to stop and lift my face;

A bird with an angelic gift

Was singing in it sweet and swift.

Однажды летом, здесь, меня

Остановил певец, звеня

Сладчайшей трелью, осиян,

Дар ангельский был птице дан.

No bird was singing in it now.

A single leaf was on a bough,

And that was all there was to see

In going twice around the tree.

Всё, что теперь я видеть мог, -

Единственный сухой листок,

Вокруг я дважды обошёл.

И тишиной был полон дол.

From my advantage on a hill

I judged that such a crystal chill

Was only adding frost to snow

As gilt to gold that wouldn't show.

И показалось мне с холма,

Что зря старается зима,

Всё вымораживая льдом.

Что позолота на златом?

A brush had left a crooked stroke

Of what was either cloud or smoke

From north to south across the blue;

A piercing little star was through.

Своим путём извилистым

Слетело, облако ли, дым,

На юг, по сини, наискось.

Пронзила звёздочка. Насквозь.

Автор перевода Алёна Алексеева
Прочитано 2099 раз