На английском |
На русском |
---|---|
The west was getting out of gold The breath of air had died of cold, When shoeing home across the white, I thought I saw a bird alight. |
Тонуло солнце в золоте, И ветер замер в холоде, Лес, поле, было всё бело. Мелькнуло ли в ветвях крыло. |
In summer when I passed the place I had to stop and lift my face; A bird with an angelic gift Was singing in it sweet and swift. |
Однажды летом, здесь, меня Остановил певец, звеня Сладчайшей трелью, осиян, Дар ангельский был птице дан. |
No bird was singing in it now. A single leaf was on a bough, And that was all there was to see In going twice around the tree. |
Всё, что теперь я видеть мог, - Единственный сухой листок, Вокруг я дважды обошёл. И тишиной был полон дол. |
From my advantage on a hill I judged that such a crystal chill Was only adding frost to snow As gilt to gold that wouldn't show. |
И показалось мне с холма, Что зря старается зима, Всё вымораживая льдом. Что позолота на златом? |
A brush had left a crooked stroke Of what was either cloud or smoke From north to south across the blue; A piercing little star was through. |
Своим путём извилистым Слетело, облако ли, дым, На юг, по сини, наискось. Пронзила звёздочка. Насквозь. |