На английском |
На русском |
---|---|
The lonely sail is showing white Among the haze of the blue sea!.. What does it search in foreign part? What left it in the native land?.. |
Белеет парус одинокой В тумане моря голубом. — Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? |
The waves are playing, wind is whistling, And bending mast is creaking loud, Alas, – it does not hunt for pleasure And nor from pleasure does it run! |
Играют волны, ветер свищет, И мачта гнется и скрыпит; Увы! — он счастия не ищет И не от счастия бежит! — |
Below – a bright stream of azure, Above – a golden beam of sun, But it, rebellious, asks for tempests As if the tempests give a rest! |
Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой: — А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! |