На французском |
На русском |
---|---|
Voilà longtemps que je vous aime: - L’aveu remonte à dix-huit ans! - Vous êtes rose, je suis blême; J’ai les hivers, vous les printemps. |
Как долго я вас люблю: -почти восемнадцать лет! - Вы юны и свежи, а я стар и блед. у меня лишь зимы, а у вас всё вёсны…... |
Des lilas blancs de cimetière Près de mes tempes ont fleuri; J’aurai bientôt la touffe entière Pour ombrager mon front flétri. |
Кладбищенская белая сирень Около моих висков цветёт; у меня её целый пучок Чтобы покрыть тенью мой увядший лоб. |
Mon soleil pâli qui décline Va disparaître à l’horizon, Et sur la funèbre colline Je vois ma dernière maison. |
Мое жгучее солнце рдеет Собирается исчезнуть совсем, А на похоронном холме дом мой родной бледнеет |
Oh! que de votre lèvre il tombe Sur ma lèvre un tardif baiser, Pour que je puisse dans ma tombe, Le coeur tranquille, reposer! |
Пусть с губ ваших сойдёт На губы мои прощальный поцелуй Чтобы я смог могиле в своей, Знать, что это уже не придёт. |