(Album ZAZ - 2010)
На французском |
На русском |
---|---|
Quoi que tu fasses Je ne sais pas ce que ça remplace Et derrière nous C’est encore un nombre Faut-il encore qu’on raconte que quelque chose nous revienne Faut-il qu’on soit seul sur terre ici aussi |
Что бы ты ни делал, Я не знаю, что это меняет А у нас позади Еще столько всего Стоит ли рассказывать, что кое-что нам еще вспоминается Стоит ли быть одинокими на земле и здесь |
Boire pour la soif Je ne sais pas ce qui de nous deux restera Tu dis mais je ne regarde pas Je n’ai jamais vu la mer Mais j’en ai vu des noyés Comment fais-tu pour oublier pour oublier |
Утолить жажду Я не знаю, что останется от нас двоих Ты говоришь, но я не смотрю Я никогда не видела моря Но видела в нем утонувших Что ты делаешь, чтобы забыть чтобы забыть |
Et la pluie qui revient dans nos voix Pas une chanson où je ne pense à toi Dans ce monde inhabitable Il vaut mieux danser sur les tables À Port Coton qu’on se revoit qu’on se revoit |
И дождь, который слышится в наших голосах Нет ни одной песни, в которой я не думала бы о тебе В этом мире, непригодном для жизни Лучше танцевать на столе До новой встречи в Порт Котон до новой встречи |
Et quoi que je fasse Je ne sais pas ce que ça remplace Et derrière nous C’est encore un nombre Aller auprès du phare Et la vie est sans phare À Port Coton qu’on se revoit Dans ce monde inhabitable Il vaut mieux danser sur les tables À Port Coton qu’on se revoit qu’on se revoit |
И что бы я ни делала, Я не знаю, что это меняет А у нас позади Еще столько всего Прогулки возле маяка И жизнь, в которой нет ориентира До новой встречи в Порт Котон В этом мире, непригодном для жизни Лучше танцевать на столе До новой встречи в Порт Котон до новой встречи |