Разные стихи

Le Chat - Кот (Jean Cocteau)

Оцените материал
(1 Голосовать)
Le Chat - Кот (Jean Cocteau)

Стихотворение на французском языке - Le Chat - Кот

(автор Jean Cocteau)

À Vera Sergine

На французском

На русском

Un air de douceur feinte éternellement rôde

Dans son oeil de cristal, d’onyx et d’émeraude.

Дух мнимой ласковости теплится под спудом

Его хрустальных глаз, горящих изумрудом.

Couché, de temps en temps sa patte s’arrondit,

Et le ronronnement qu’il fait entendre dit

Le douloureux soupçon de son âme inquiète.

Лежит и, кажется, забыл про всё вокруг,

Но звук мурлыканья, чуть различимый звук

Невольно выдает невнятную тревогу.

Il s’étire, ferme les yeux, tourne la tête,

Miaule, avec un rayon joue, ou bien encor, prompt,

Se lève, les moustaches droites, le dos rond,

А он потягивается и понемногу

Примеривается, как поиграть с лучом.

Потом встает, спина дугой, усы торчком,

Puis tout à coup, assis, se met, lent et morose,

A lécher son dos noir avec sa langue rose.

И вдруг, усевшись, умывается, проворный,

И розовый язык скользит по шерстке черной.

Перевод Михаила Яснова
Прочитано 4620 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском