Maurice Carême

L’etourdie - Растеряшка

Оцените материал
(4 голосов)
L’etourdie - Растеряшка

Стихотворение на французском языке - L’etourdie - Растеряшка

(автор Maurice Carême)

(1899-1978)

На французском

На русском

Dimanche, j’ai perdu mon chien.

Mercredi, tu as perdu ton dé,

jeudi, ton cahier de dessin.

Vendredi, elle a perdu ses clés.

Пропал щенок мой в воскресенье,

Наперсток — в среду… Невезенье!

В четверг я не нашла альбома,

А в пятницу — ключей от дома.

Que vas-tu perdre demain?

pense ma mère épouvantée.

Hélas! C’est vrai, j’ai un peu peur

Pour mon nouveau mouchoir à fleurs.

И маму пробирает дрожь:

— Чего ты завтра не найдешь?..

И впрямь, давно пропасть бы мог

Цветастый новенький платок —

Tu es tellement étourdie!

Que vas-tu oublier samedi?..

Elle aura déjà perdu son nez

S’il n’était pas si bien attaché.

Так просто выпасть из кармашка!

Ведь я такая растеряшка!

Я нос бы потеряла — точно!

Да он сидит на месте прочно.

Перевод Михаила Яснова
Прочитано 5153 раз

Другие материалы в этой категории: J’aime ma mère - Я люблю свою маму »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском