Список станций Парижского метрополитена
Станции часто названы по площади или улице, которые также часто названы в честь кого-то. В таком случае детали приводятся о происхождении названия площади или улицы. Для станций, названных по улицам, площадям, районам или пригородам Парижа, происхождение названия не приводится.
Некоторые станции, например «Аврон» или «Вожирар», названы по кварталам Парижа, образовавшимся на месте давно существовавших и вошедших в черту города деревень. Двойные названия, например, «Рёйи — Дидро», часто происходят от их расположения на пересечении двух улиц
Многие станции были переименованы в течение XX века. Например, после того, как Германия объявила войну Франции в 1914 году, было решено переименовать станцию «Берлин» в «Льеж», а «Алемань» («Германия» по-французски) в «Жорес».
Большинство переименований произошло после Второй мировой войны. Так, станция «Марбёф» на Елисейских полях была переименована во «Франклин Д. Рузвельт» в 1946 году. Пересадочный узел «Шатле — Ле-Аль» — самая крупная подземная станция в мире.
Линия 1 состоит из 25 станций, включая 13 пересадочных (на 11 других линий, 4 линии RER, линию трамвая, Transilien и (Лионский вокзал).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Ля Дефанс — Гранд Арш / La Défense — Grande Arche |
RER A / Трамвай 2 / Transilien Saint-Lazare |
1 апреля 1992 |
Под Большой Аркой Дефанс |
2 |
Эсплянад-де-Ля-Дефанс / Esplanade de La Défense |
|
1 апреля 1992 |
В Дефансе |
3 |
Пон-де-Нёйи / Pont de Neuilly |
|
29 апреля 1937 |
По одноимённому мосту |
4 |
Ле-Саблон / Les Sablons |
|
29 апреля 1937 |
|
5 |
Порт-Майо / Porte Maillot |
RER C |
15 ноября 1936 |
|
6 |
Аржантин / Argentine |
|
1 сентября 1900 |
Названа в честь Аргентины; ранее называлась «Облигадо», в честь Сражения при Вуэльта-де-Облигадо |
7 |
Шарль де Голль — Этуаль / Charles de Gaulle — Étoile |
Линии 2 и 6 / RER A |
1 сентября 1900 |
Площадь Шарля де Голля (бывшая Площадь Звезды) |
8 |
Георг V/ George V |
|
13 августа 1900 |
На пересечении Елисейских полей и Авеню Георга V; ранее называлась «Альма» |
9 |
Франклин Д. Рузвельт / Franklin D. Roosevelt |
Линия 9 |
19 июля 1900 |
На пересечении Елисейских полей и Авеню Франклина Д. Рузвельта |
10 |
Шанз-Элизе — Клемансо / Champs-Élysées — Clemenceau |
Линия 13 |
19 июля 1900 |
На площади Жоржа Клемансо на Елисейских полях |
11 |
Конкорд / Concorde |
Линии 8 и 12 |
13 августа 1900 |
Около Площади Согласия (Пляс-де-ля-Конкорд) |
12 |
Тюильри / Tuileries |
|
27 августа 1900 |
Около сада Тюильри |
13 |
Пале-Руаяль — Мюзе-дю-Лувр / Palais Royal — Musée du Louvre |
Линия 7 |
19 июля 1900 |
Около Пале-Руаяль и главного входа в Лувр До 1990-х название станции было «Пале-Руаяль»; переименована после постройки подземного входа со станции в Лувр |
14 |
Лувр — Риволи / Louvre — Rivoli |
|
20 августа 1900 |
Около Лувра и на улице Риволи, названной в честь битвы при Риволи; ранее называлась «Лувр» |
15 |
Шатле / Châtelet |
Линии 4, 7, 11 и 14 RER A, B and D |
6 августа 1900 |
Около площади Шатле |
16 |
Отель-де-Виль / Hôtel de Ville |
Линия 11 |
19 июля 1900 |
Около парижской ратуши |
17 |
Сен-Поль / Saint-Paul |
|
6 августа 1900 |
В квартале Маре |
18 |
Бастий/ Bastille |
Линии 5 и 8 |
19 июля 1900 |
На площади Бастилии, где ранее располагалась Бастилия |
19 |
Гар-де-Льйон / Gare de Lyon |
Линия 14 / RER A and D / Transilien Lyon / Лионский вокзал |
19 июля 1900 |
Железнодорожный вокзал для поездов на юг и юго-восток |
20 |
Рёйи — Дидро / Reuilly — Diderot |
Линия 8 |
20 августа 1900 |
Названа в честь Дени Дидро |
21 |
Насьон / Nation |
Линии 2, 6 и 9 / RER A |
19 июля 1900 |
|
22 |
Порт-де-Венсен / Porte de Vincennes |
|
19 июля 1900 |
На границе между Парижем и Венсеном |
23 |
Сен-Манде / Saint-Mandé |
|
24 марта 1934 |
Находится в городе Сен-Манде; ранее называлась «Турель» |
24 |
Беро / Bérault |
|
24 марта 1934 |
По одноимённой площади, названной в честь вице-мэра Венсена |
25 |
Шато-де-Венсен / Château de Vincennes |
|
24 марта 1934 |
Около одноимённого замка |
Линия 2 состоит из 25 станций, включая 11 пересадочных (на 11 других линий и 4 линии RER, Transilien и вокзал Гар-дю-Нор).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Порт-Дофин / Porte Dauphine |
|
13 декабря1900 |
|
2 |
Виктор Гюго / Victor Hugo |
|
13 декабря1900 |
В честь Виктора Гюго |
3 |
Шарль де Голль — Этуаль / Charles de Gaulle — Étoile |
Линии 1 и Линия 6 (Парижское метро) / RER A |
13 декабря1900 |
Площадь Шарля де Голля / Площадь Этуаль (лощадь Звезды) |
4 |
Терн / Ternes |
|
7 октября"1902 |
По находившейся тут в Средние века ферме под названием Villa Externe |
5 |
Курсель / Courcelles |
|
7 октября1902 |
По воротам(фр. Barrière de Courcelles), построенным в 1784 году для сбора налогов |
6 |
Монсо / Monceau |
|
7 октября1902 |
Около парка Монсо |
7 |
Вилье / Villiers |
Линия 3 |
21 января 1903 |
|
8 |
Ром / Rome |
|
6 ноября 1902 |
В честь Рима |
9 |
Пляс-де-Клиши / Place de Clichy |
Линия 13 |
26 октября 1902 |
|
10 |
Бланш / Blanche |
|
21 октября 1902 |
По воротам Place Blanche, построенным в 1784 году для сбора налогов |
11 |
Пигаль / Pigalle |
Линия 12 |
7 октября 1902 |
В честь Жана-Батиста Пигаля |
12 |
Анвер / Anvers |
|
7 октября 1902 |
В честь Антверпена |
13 |
Барбес — Рошешуар / Barbès — Rochechouart |
Линия 4 |
26 марта 1903 |
В честь Армана Барбеса и аббатессы Маргариты де Рошешуар |
14 |
Ля-Шапель / La Chapelle |
RER B, D и E / Transilien Nord / Гар-дю-Нор |
31 января 1903 |
|
15 |
Сталинград / Stalingrad |
Линии 5 и 7 |
31 января 1903 |
В честь Сталинградской битвы |
16 |
Жорес / Jaurès |
Линии 5 и 7bis |
23 февраля 1903 год |
Переименована в 1914 году в честь Жана Жореса; до этого называлась «Алемань» («Германия») |
17 |
Колонель-Фабьен / Colonel Fabien |
|
31 января 1903 |
В честь полковника Фабьена |
18 |
Бельвиль / Belleville |
Линия 11 |
31 января 1903 |
|
19 |
Курон / Couronnes |
|
31 января 1903 |
|
20 |
Менильмонтан / Ménilmontant |
|
31 января 1903 |
|
21 |
Пер-Лашез / Père Lachaise |
Линия 3 |
25 февраля 1903 |
у кладбища Пер-Лашез |
22 |
Филип-Огюст / Philippe Auguste |
|
31 января 1903 |
В честь короля Филиппа Августа |
23 |
Александр Дюма / Alexandre Dumas |
|
31 января 1903 |
В честь Александра Дюма, отца |
24 |
Аврон / Avron |
|
2 апреля 1903 |
|
25 |
Насьон / Nation |
Линии 6 Линия 9 / RER A |
2 апреля 1903 |
|
Линия 3 состоит из 25 станций, включая 10 пересадочных (на 11 других линий и 3 линии RER, Transilien и вокзал Сен-Лазар).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Пон-де-Левалюа — Бекон / Pont de Levallois — Bécon |
|
24 сентября 1937 |
|
2 |
Анатоль Франс / Anatole France |
|
24 сентября 1937 |
В честь Анатоля Франса |
3 |
Луиз Мишель / Louise Michel |
|
24 сентября 1937 |
В честь Луизы Мишель. До 1946 года называлась «Валье» (Vallier) |
4 |
Порт-де-Шанперре / Porte de Champerret |
|
15 февраля 1911 |
|
5 |
Перер / Pereire |
RER C |
23 мая 1910 |
В честь финансистов братьев Перер |
6 |
Ваграм / Wagram |
|
23 мая 1910 |
В честь Ваграмской битвы |
7 |
Мальзерб / Malesherbes |
|
23 мая 1910 |
В честь Гийома-Кретьена де Ламуаньона де Мальзерба |
8 |
Вилье / Villiers |
Линия 2 |
19 октября 1904 |
|
9 |
Эроп/ Europe |
|
19 октября 1904 |
В честь Европы |
10 |
Сен-Лазар / Saint-Lazare |
Линии 9, 12, 13 и 14 / RER E / Transilien Saint-Lazare / Вокзал Сен-Лазар |
19 октября 1904 |
|
11 |
Гавр — Комартен / Havre— Caumartin |
Линия 9 / RER A |
19 октября 1904 |
В честь президента гильдии купцов Антуана-Луи Лефевра де Комартена и по городу Гавр |
12 |
Опера / Opéra |
Линии 7 и 8 / RER A |
19 октября 1904 |
Около оперы Гарнье |
13 |
Катр-Септамбр / Quatre-Septembre |
|
19 октября 1904 |
4 сентября 1870 года была провозглашена Третья Республика |
14 |
Бурс / Bourse |
|
19 октября 1904 |
Около Парижской фондовой биржи |
15 |
Сантье / Sentier |
|
20 ноября 1904 |
|
16 |
Реомюр — Себастополь / Réaumur — Sébastopol |
Линия 4 |
19 октября 1904 |
В честь Рене Антуана Реомюра и осады Севастополя |
17 |
Ар-э-Метье / Arts et Métiers |
Линия 11 |
19 октября 1904 |
По Музею искусств и ремёсел |
18 |
Тампль / Temple |
|
19 октября 1904 |
На месте замка Тампль |
19 |
Репюблик / République |
Линии 5, 8, 9 и 11 |
19 октября 1904 |
На площади Республики |
20 |
Пармантье / Parmentier |
|
19 октября 1904 |
В честь Антуана-Огюста Пармантье |
21 |
Рю-Сен-Мор / Rue Saint-Maur |
|
19 октября 1904 |
|
22 |
Пер-Лашез / Père Lachaise |
Линия 2 |
19 октября 1904 |
у кладбища Пер-Лашез |
23 |
Гамбетта / Gambetta |
Line Линия 3bis |
25 января 1905 |
В честь Леона Гамбетты |
24 |
Порт-де-Баньоле / Porte de Bagnolet |
|
2 апреля 1971 |
|
25 |
Гальени / Gallieni |
|
2 апреля 1971 |
В честь Жозефа Гальени |
Линия 3-бис состоит из 4 станций, включая 2 пересадочных на 2 другие линии.
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Порт-де-Лил / Porte des Lilas |
Линия 11 |
27 ноября 1921 |
|
2 |
Сен-Фаржо / Saint-Fargeau |
|
27 ноября 1921 |
В честь политика Луи-Мишеля ле Пелетье, маркиза де Сен-Фаржо, казнённого во время террора |
3 |
Пельпор / Pelleport |
|
27 ноября 1921 |
В честь генерала виконта Пьера де Пельпора |
4 |
Гамбетта / Gambetta |
Линия 3 |
25 января 1905 |
В честь Леона Гамбетты |
Линия 4 состоит из 27 станций, включая 13 пересадочных (на 13 других линий, 5 линии RER, Transilien и три вокзала).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Порт-де-Клиньянкур / Porte de Clignancourt |
|
21 апреля 1908 |
|
2 |
Симплон / Simplon |
|
21 апреля 1908 |
В честь Симплонского перевала |
3 |
Маркаде — Пуассонье / Marcadet — Poissonniers |
Линия 12 |
21 апреля 1908 |
|
4 |
Шато-Руж / Château Rouge |
|
21 апреля 1908 |
|
5 |
Барбес — Рошешуар / Barbès — Rochechouart |
Линия 2 |
21 апреля 1908 |
В честь Армана Барбеса и аббатиссы Маргариты де Рошуар |
6 |
Гар-дю-Нор / Gare du Nord |
Линия 5 / RER B, D и E / Transilien Nord / Северный вокзал |
21 апреля 1908 |
|
7 |
Гар-де-л’Эст / Gare de l’Est |
Линии 5, 7 / Transilien Est / Восточный вокзал |
21 апреля 1908 |
|
8 |
Шато д`О / Château d’Eau |
|
21 апреля 1908 |
|
9 |
Страсбур — Сен-Дени / Strasbourg — Saint-Denis |
Линии 8, 9 |
21 апреля 1908 |
В честь Страсбурга |
10 |
Реомюр— Себастополь / Réaumur— Sébastopol |
Линия 4 |
21 апреля 1908 |
В честь Рене Антуана Реомюра и осады Севастополя |
11 |
Этьен Марсель / Étienne Marcel |
|
21 апреля 1908 |
В честь Этьена Марселя |
12 |
Ле-Аль / Les Halles |
RER A, B и D |
27 апреля 1908 |
Расположена около Ле-Аль |
13 |
Шатле / Châtelet |
Линии 1, 7, 11 и 14 / RER A, B and D |
21 апреля 1908 |
Около площади Шатле |
14 |
Ситэ / Cité |
|
10 декабря 1910 |
Расположена на острове Ситэ |
15 |
Сен-Мишель / Saint-Michel |
RER B и C |
9 января 1910 |
|
16 |
Одеон / Odéon |
Линия 10 |
9 января 1910 |
Около театра Одеон |
17 |
Сен-Жермен-де-Пре / Saint-Germain-des-Prés |
|
9 января 1910 |
Около Сен-Жермен-де-Пре |
18 |
Сен-Сюльпис / Saint-Sulpice |
|
9 января 1910 |
Около Сен-Сюльпис |
19 |
Сен-Пласид / Saint-Placide |
|
9 января 1910 |
|
20 |
Монпарнас — Бьенвеню / Montparnasse — Bienvenüe |
Линии 6, 12 и 13 / Transilien Montparnasse / Вокзал Монпарнас |
6 апреля 1910 |
В районе Монпарнас; в честь Фульжанса Бьенвеню |
21 |
Вавен / Vavin |
|
9 января 1910 |
В честь политика Алексиса Вавена |
22 |
Распай / Raspail |
Линия 6 |
30 октября 1909 |
В честь Франсуа-Венсена Распая |
23 |
Данфер-Рошро / Denfert-Rochereau |
Линия 6 / RER B |
30 октября 1909 |
В честь Пьера Данфер-Рошро |
24 |
Мутон-Дюверне / Mouton-Duvernet |
|
30 октября 1909 |
В честь генерала Режиса Бартельми Мутона-Дюверне |
25 |
Алезия / Alésia |
|
30 октября 1909 |
В честь Битва при Алезии |
26 |
Порт-д'Орлеан / Porte d’Orléans |
|
30 октября 1909 |
|
27 |
Мери-де-Монруж / Mairie de Montrouge |
|
23 марта 2013 |
Название обусловлено расположением станции в ближнем пригороде Парижа Монруже, недалеко от мэрии |
Линия 5 состоит из 22 станций, включая 10 пересадочных (на 11 других линий, 4 линии RER, трамвай, Transilien и три вокзала).
Северный вокзал / Gare du Nord
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Бобиньи — Пабло Пикассо / Bobigny— Pablo Picasso |
Трамвай 1 |
25 апреля 1985 |
В честь Пабло Пикассо |
2 |
Бобиньи — Пантен — Раймон Кено / Bobigny — Pantin — Raymond Queneau |
|
25 апреля 1985 |
В честь Раймона Кено |
3 |
Эглиз-де-Пантен / Église de Pantin |
|
12 октября 1942 |
По церкви Сен-Жермен в городе Пантен |
4 |
Гош / Hoche |
|
12 октября 1942 |
В честь Луи Лазара Гоша |
5 |
Порт-де-Пантен / Porte de Pantin |
|
12 октября 1942 |
|
6 |
Урк / Ourcq |
|
21 марта 1947 |
По каналу Урк |
7 |
Ломьер / Laumière |
|
12 октября 1942 |
В честь генерала Ксавье Жан-Мари Клемена Верне де Ломьера, погибшего во франко-мексиканской войне |
8 |
Жорес / Jaurès |
Линии 2 и 7bis |
12 октября 1942 |
Переименована в 1914 году в честь Жана Жореса; до этого называлась «Алемань» («Германия») |
9 |
Сталинград / Stalingrad |
Линии 2 и 7 |
12 октября 1942 |
В честь Сталинградской битвы |
10 |
Линия 4 / RER, D и E / Transilien Nord Северный вокзал |
12 октября 1942 |
|
|
11 |
Гар-де-л’Эст / Gare de l’Est |
Линии 4, 7 / Transilien Est / Восточный вокзал |
15 ноября 1907 |
|
12 |
Жак Бонсержан / Jacques Bonsergent |
|
17 декабря 1906 |
В честь Жака Бонсержана. Ранее называлась «Ланкри» |
13 |
Репюблик / République |
Линии 3, 8, 9 и 11 |
15 ноября 1907 |
На Площадь Республики |
14 |
Оберкампф / Oberkampf |
Линия 9 |
15 ноября 1907 |
В честь Кристофа-Филипа Оберкампфа |
15 |
Ришар-Ленуар / Richard-Lenoir |
|
17 декабря 1906 |
В честь Франсуа Ришара и Жозефа Ленуара-Дюфреня, основателей текстильной промышленности в Париже |
16 |
Бреге — Сабен / Bréguet — Sabin |
|
31 декабря 1906 |
В честь часовщика Бреге и члена городского совета Парижа в XVIII веке Шарля-Пьера Аньелема Сен-Сабена |
17 |
Бастий / Bastille |
Линии 5 и 8 |
17 декабря 1906 |
На площади Бастилии, где ранее располагалась Бастилия |
18 |
Ке-де-ля-Рапе / Quai de la Rapée |
|
13 июля 1906 |
В честь комиссионера войн при Людовике XV Рапе |
19 |
Гар д’Остерлиц / Gare d’Austerlitz |
Линия 10 / RER C / Вокзал Аустерлиц |
2 июня 1906 |
По вокзалу Аустерлиц, названному в честь B битвы при Аустерлице; до 1985 года «д’Орлеан-Остерлиц» |
20 |
Сен-Марсель / Saint-Marcel |
|
2 июня 1906 |
По бульвару Сен-Марсель, названному в честь парижского епископа |
21 |
Кампо Формио / Campo Formio |
|
2 июня 1906 |
В честь Кампо-Формийский мира |
22 |
Пляс д’Итали / Place d’Italie |
Линии 6 и 7 |
2 июня 1906 |
По площади, названной в честь наполеоновских кампаний в Италии |
Линия 6 состоит из 28 станций, включая 11 пересадочных (на 11 других линий, 3 линии RER, Transilien и два вокзала).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Шарль де Голль — Этуаль / Charles de Gaulle— Étoile |
Линии 1 и 2 / RER A |
2 октября 1900 |
Площадь Шарля де Голля / Площадь Этуаль (Площадь Звезды) |
2 |
Клебер / Kléber |
|
2 октября 1900 |
В честьЖана-Батиста Клебера |
3 |
Буасьер / Boissière |
|
2 октября 1900 |
|
4 |
Трокадеро / Trocadéro |
Линия 9 |
2 октября 1900 |
В честь сражения при Трокадеро |
5 |
Пасси / Passy |
|
6 ноября 1903 |
|
6 |
Бир-Хакейм / Bir-Hakeim |
RER C |
24 апреля 1906 |
В честь сражения при Бир-Хакейме |
7 |
Дюплеи / Dupleix |
|
24 апреля 1906 |
В честь Жозефа-Франсуа Дюплеи |
8 |
Ламотт-Пике — Гренель / La Motte-Picquet — Grenelle |
Линии 8 и 10 |
24 апреля 1906 |
В честь Туссен-Гийома Пике-Деламотта и квартала Гренель |
9 |
Камбронн / Cambronne |
|
24 апреля 1906 |
В честь Пьера Камбронна |
10 |
Севр — Лекурб / Sèvres — Lecourbe |
|
24 апреля 1906 |
По Севру и в честь генерала Клода Жака Лекурба |
11 |
Пастер / Pasteur |
Линия 12 |
24 апреля 1906 |
В честь Луи Пастера |
12 |
Монпарнас — Бьенвеню / Montparnasse — Bienvenüe |
Линия 4, 12 и 13 / Transilien Montparnasse Вокзал Монпарнас |
24 апреля 1906 |
В районе Монпарнас; в честь Фульжанса Бьенвеню |
13 |
Эдгар Кинэ / Edgar Quinet |
|
24 апреля 1906 |
В честь Эдгара Кинэ |
14 |
Распай / Raspail |
Линия 4 |
24 апреля 1906 |
В честь Франсуа-Венсена Распая |
15 |
Данфер-Рошро / Denfert-Rochereau |
Линия 4 / RER B |
24 апреля 1906 |
В честь Пьера Данфер-Рошро |
16 |
Сен-Жак / Saint-Jacques |
|
24 апреля 1906 |
|
17 |
Глясьер / Glacière |
|
24 апреля 1906 |
На этом месте когда-то находились пруды, служившие источником льда (Фр glace) |
18 |
Корвизар / Corvisart |
|
24 апреля 1906 |
В честь врача Жана-Николя Корвизара |
19 |
Пляс д’Итали / Place d’Italie |
Линии 5 и 7 |
24 апреля 1906 |
В честь наполеоновских кампаний в Италии |
20 |
Насьональ / Nationale |
|
1 марта 1909 |
|
21 |
Шевальре / Chevaleret |
|
1 марта 1909 |
|
22 |
Ке-де-ля-Гар / Quai de la Gare |
|
1 марта 1909 |
|
23 |
Берси / Bercy |
Линия 14 / Вокзал Берси |
1 марта 1909 |
|
24 |
Дюгомье / Dugommier |
|
1 марта 1909 |
В честь Жака Франсуа Дюгомье |
25 |
Домениль / Daumesnil |
Линия 8 |
1 марта 1909 |
В честь Пьера-Ирье Домениля |
26 |
Бель-Эр / Bel-Air |
|
1 марта 1909 |
|
27 |
Пикпюс / Picpus |
|
1 марта 1909 |
Второе название — «Куртелин», в честь Жоржа Куртелина |
28 |
Насьон / Nation |
Линии 1, 2 и 9 / RER A |
1 марта 1909 |
|
Линия 7 состоит из 38 станций, включая 11 пересадочных (на 12 других линий, 3 линии RER, одну линию трамвая, Transilien и один вокзал).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
Общий участок |
1 |
Ля-Курнёв — 8 мая 1945 / La Courneuve — 8 Mai 1945 |
Трамвай 1 |
6 мая 1987 |
8 мая во Франции отмечается окончание Второй мировой войны |
2 |
Фор-д’Обервилье / Fort d’Aubervilliers |
|
4 октября 1979 |
|
3 |
Обервилье — Пантен — Катр-Шемен / Aubervilliers — Pantin — Quatre Chemins |
|
4 октября 1979 |
|
4 |
Порт-де-ля-Вийет / Porte de la Villette |
|
5 ноября 1910 |
|
5 |
Корентен-Кариу / Corentin Cariou |
|
5 ноября 1910 |
В честь члена муниципального совета Корентена Кариу, расстрелянного в качестве заложника в 1942 году. Ранее называлась «Порт-де-Фландр» |
6 |
Криме / Crimée |
|
5 ноября 1910 |
В честь Крымской войны |
7 |
Рике / Riquet |
|
5 ноября 1910 |
В честь Пьера-Поля Рике |
8 |
Сталинград / Stalingrad |
Линии 2 и 5 |
5 ноября 1910 |
В честь Сталинградской битвы |
9 |
Луи Блан / Louis Blanc |
Линия 7bis |
23 ноября 1910 |
В честь Луи Блана |
10 |
Шато-Ландон / Château-Landon |
|
5 ноября 1910 |
|
11 |
Гар-де-л’Эст / Gare de l’Est |
Линии 4, 5 / Transilien Est / Восточный вокзал |
5 ноября 1910 |
|
12 |
Пуассоньер / Poissonnière |
|
5 ноября 1910 |
|
13 |
Каде / Cadet |
|
5 ноября 1910 |
|
14 |
Ле Пеллетье / Le Peletier |
|
6 июня 1911 |
В честь Луи Пелетье, последнего президента гильдии купцов |
15 |
Шоссе-д’Антен — Лафайет Chaussée d’Antin — La Fayette |
Линия 9 |
5 ноября 1910 |
В честь маркиза де Лафайет; ранее называлась Шоссе-д’Антен |
16 |
Опера / Opéra |
Линии 3 и 8 / RER A |
5 ноября 1910 |
Около оперы Гарнье |
17 |
Пирамид / Pyramides |
Линия 14 |
1 июля 1916 |
В честь Битвы у пирамид |
18 |
Пале-Руаяль — Музе-дю-Лувр / Palais Royal — Musée du Louvre |
Линия 1 |
1 июля 1916 |
Около Пале-Руаяль и главного входа в Лувр / До 1990-х название станции было «Пале-Руаяль»; переименована после постройки подземного входа со станции в Лувр |
19 |
Пон-Нёф / Pont Neuf |
|
16 апреля 1926 |
Около Нового моста |
20 |
Шатле / Châtelet |
Линии 1, 4, 11 и 14 / RER A, B and D |
16 апреля 1926 |
Около площади Шатле |
21 |
Пон-Мари / Pont Marie |
|
16 апреля 1926 |
|
22 |
Сюлли-Морлан / Sully — Morland |
|
3 июня 1930 |
В честь Максимильена де Бетюна Сюлли и полковника Франсуа-Луи Морлана, погибшего при Аустерлице |
23 |
Жюссьё / Jussieu |
Линия 10 |
26 апреля 1931 |
В честь Антуана Лорана де Жюссьё |
24 |
Пляс-Монж / Place Monge |
|
26 апреля 1931 |
В честь Гаспара Монжа |
25 |
Сансье — Добантон / Censier — Daubenton |
|
26 апреля 1931 |
В честь Луи Жан-Мари Добантон |
26 |
Гобелен / Les Gobelins |
|
26 апреля 1931 |
В честь мануфактуры гобеленов |
27 |
Пляс д’Итали / Place d’Italie |
Линии 5 и6 |
26 апреля 1931 |
В честь наполеоновских кампаний в Италии |
28 |
Толбиак / Tolbiac |
|
26 апреля 1931 |
В честь битвы при Тулпиакуме |
29 |
Мезон-Бланш / Maison Blanche |
|
26 апреля 1931 |
|
Юго-восточный участок |
30 |
Порт-д’Итали / Porte d’Italie |
|
26 апреля 1931 |
|
31 |
Порт-де-Шуази / Porte de Choisy |
|
26 апреля 1931 |
|
32 |
Порт-д’Иври / Porte d’Ivry |
|
26 апреля 1931 |
|
33 |
Пьер и Мари Кюри / Pierre et Marie Curie |
|
1 мая 1946 |
В честь Пьера Кюри и Марии Кюри; до 21 января 2007 года называлась «Пьер Кюри» |
34 |
Мэри-д’Иври / Mairie d’Ivry |
|
1 мая 1946 |
|
Южный участок |
35 |
Ле-Кремлен — Бисетр / Le Kremlin-Bicêtre |
|
10 декабря1982 |
|
36 |
Вильжюиф — Лео Лагранж / Villejuif — Léo Lagrange |
|
28 февраля 1985 |
В честь Лео Лагранжа |
37 |
Вильжюиф — Поль Вайян-Кутюрье / Villejuif — Paul Vaillant-Couturier |
|
28 февраля 1985 |
В честь Поля Вайяна-Кутюрье |
38 |
Вильжюиф — Луи Арагон / Villejuif — Louis Aragon |
|
28 февраля 1985 |
В честь Луи Арагона |
Линия 7bis состоит из 8 станций, включая 3 пересадочных (на 4 другие линии).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Луи Блан / Louis Blanc |
Линия 7 |
5 ноября 1910 |
В честь Луи Блана |
2 |
Жорес / Jaurès |
Линии 2 и 5 |
18 января 1911 |
Переименована в 1914 году в честь Жана Жореса; до этого называлась «Алемань» («Германия») |
3 |
Боливар / Bolivar |
|
18 июля 1911 |
В честь Симона Боливара |
4 |
Бют-Шомон / Buttes Chaumont |
|
13 февраля 1912 |
Около парка Бют-Шомон |
5 |
Боцарис / Botzaris |
|
18 января 1911 |
В честь Маркоса Боцариса, героя войны за независимость Греции |
6 |
Пляс-де-Фет / Place des Fêtes |
Линия 11 |
18 января 1911 |
Только в сторону «Пре-Сен-Жерве» |
7 |
Пре-Сен-Жерве / Pré Saint-Gervais |
|
18 января 1911 |
|
8 |
Данюб / Danube |
|
18 января 1911 |
В честь реки Дунай; только в сторону Луи Блан |
Линия 8 состоит из 38 станций, включая 13 пересадочных (на 12 других линий и две линии RER).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Балар / Balard |
|
2 июля 1937 |
В честь Антуана Жерома Балара |
2 |
Лурмель / Lourmel |
|
27 июля 1937 |
В честь Фредерика Анри Ленормана де Лурмеля |
3 |
Бусико / Boucicaut |
|
27 июля 1937 |
В честь Аристида Бусико |
4 |
Феликс Фор / Félix Faure |
|
27 июля 1937 |
В честь Феликса Фора |
5 |
Коммерс / Commerce |
Линии6 и 10 |
27 июля 1937 |
|
6 |
Ламотт-Пике — Гренель / La Motte-Picquet — Grenelle |
|
13 июля 1913 |
В честь Туссен-Гийома Пике-Деламотта и квартала Гренель |
7 |
Эколь Милитер / École Militaire |
|
13 июля 1913 |
Около Эколь Милитер |
8 |
Латур-Мобур / La Tour-Maubourg |
Линия 13 / RER C |
13 июля 1913 |
В честь Николя Латура-Мобура де Фэ |
9 |
Энвалид / Invalides |
Линии 1 и 12 |
24 декабря 1913 |
Около Дома инвалидов |
10 |
Конкорд / Concorde |
Линии 12 и 14 |
12 марта 1914 |
Около Площади Согласия (Пляс-де-Конкорд) |
11 |
Мадлен / Madeleine |
Линии 3 и 7 / RER A |
13 июля 1913 |
Около церкви Мадлен |
12 |
Опера / Opéra |
Линия 9 |
13 июля 1913 |
Около оперы Гарнье |
13 |
Ришельё — Друо / Richelieu — Drouot |
Линия 9 |
30 июня 1928 |
В честь кардинала Ришельё и Антуана Друо |
14 |
Гран-Бульвар / Grands Boulevards |
Линия 9 |
5 мая 1931 |
Ранее называлась «Рю-Монмартр» (Rue Montmartre) |
15 |
Бон-Нувель / Bonne Nouvelle |
Линии 4, 9 |
5 мая 1931 |
|
16 |
Страсбур — Сен-Дени / Strasbourg — Saint-Denis |
Линии 3, 5, 9 и 11 |
5 мая 1931 |
В честь Страсбурга |
17 |
Репюблик / République |
|
5 мая 1931 |
На площади Республики |
18 |
Фий-дю-Кальвер / Filles du Calvaire |
|
5 мая 1931 |
|
19 |
Сен-Себастьен — Фруассар / Saint-Sébastien — Froissart |
|
5 мая 1931 |
В честь святого Себастьяна и Жана Фруассара |
20 |
Шемен-Вер / Chemin Vert |
Линии 1 и 5 |
5 мая 1931 |
|
21 |
Бастий / Bastille |
|
5 мая 1931 |
На площади Бастилии, где ранее располагалась Бастилия |
22 |
Ледрю-Роллен / Ledru-Rollin |
|
5 мая 1931 |
В честь Александра Огюста Ледрю-Роллена |
23 |
Федерб — Шалиньи / Faidherbe — Chaligny |
Линия 1 |
5 мая 1931 |
В честь Луи Федерба и семьи Шалиньи |
24 |
Рёйи — Дидро / Reuilly — Diderot |
|
5 мая 1931 |
В честь Дени Дидро |
25 |
Монгале / Montgallet |
Линия6 |
5 мая 1931 |
|
26 |
Домениль / Daumesnil |
|
5 мая 1931 |
В честь Пьера-Ирье Домениля |
27 |
Мишель Бизо / Michel Bizot |
|
5 мая 1931 |
В честь Мишеля Бизо |
28 |
Порт-Доре / Porte Dorée |
|
5 мая 1931 |
|
29 |
Порт-де-Шарантон / Porte de Charenton |
|
5 мая 1931 |
|
30 |
Либерте / Liberté |
|
5 октября 1942 |
|
31 |
Шарантон — Эколь / Charenton — Écoles |
|
5 октября 1942 |
|
32 |
Эколь Ветеринер де Мезон-Альфор / École Vétérinaire de Maisons-Alfort |
|
19 сентября 1970 |
|
33 |
Мезон-Альфор — Стад / Maisons-Alfort — Stade |
|
19 сентября 1970 |
|
34 |
Мезон-Альфор — Ле Жуйёт / Maisons-Alfort — Les Juilliottes |
|
27 апреля 1972 |
|
35 |
Кретей — Лэша / Créteil — L'Échat |
|
24 сентября 1973 |
|
36 |
Кретей — Университе / Créteil — Université |
|
10 сентября 1974 |
|
37 |
Кретей — Префектюр / Créteil — Préfecture |
|
10 сентября 1974 |
|
38 |
Пуэнт-дю-Лак / Pointe du Lac |
|
8 октября 2011 |
|
Линия 9 состоит из 37 станций, включая 15 пересадочных (на 13 других линий, три линии RER, Transilien и вокзал Сен-Лазар).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Пон-де-Севр / Pont de Sèvres |
|
3 февраля 1934 |
По городу Севр |
2 |
Бийанкур / Billancourt |
|
3 февраля 1934 |
По городу Булонь-Бийанкур |
3 |
Марсель Сенба / Marcel Sembat |
|
3 февраля 1934 |
В честь Марселя Сенба |
4 |
Порт-де-Сен-Клу / Porte de Saint-Cloud |
|
29 сентября 1923 |
|
5 |
Эсельман / Exelmans |
|
8 ноября 1922 |
В честь Реми Жозефа Исидора Эсельмана |
6 |
Мишель-Анж — Молитор / Michel-Ange — Molitor |
Линия 10 |
8 ноября 1922 |
В честь Микеланджело |
7 |
Мишель-Анж — Отёй / Michel-Ange — Auteuil |
Линия 10 |
8 ноября 1922 |
В честь Микеланджело. На пересечении улиц Микеланджело и Отей |
8 |
Жасмен / Jasmin |
|
8 ноября 1922 |
В честь поэта Жака Жасмена |
9 |
Ранелаг / Ranelagh |
|
8 ноября 1922 |
В честь лорда Ранелах |
10 |
Ля-Мюэт / La Muette |
RER C |
8 ноября 1922 |
|
11 |
Рю-де-ля-Помп / Rue de la Pompe |
|
8 ноября 1922 |
|
12 |
Трокадеро / Trocadéro |
Линия 6 |
8 ноября 1922 |
В честь сражения при Трокадеро |
13 |
Иена / Iéna |
|
27 мая 1923 |
В честь битвы при Йене и Ауэрштедте |
14 |
Альма — Марсо / Alma — Marceau |
|
27 мая 1923 |
В честь сражения на Альме и Франсуа-Северена Марсо-Дегравье |
15 |
Франклин Д. Рузвельт / Franklin D. Roosevelt |
Линия 1 |
27 мая 1923 |
На пересечении Елисейских полей и Авеню Франклина Д. Рузвельта |
16 |
Сен-Филипп-дю-Руль / Saint-Philippe du Roule |
|
27 мая 1923 |
Церковь Сен-Филипп дю Руль |
17 |
Миромениль / Miromesnil |
Линия 13 |
27 мая 1923 |
В честь Армана Тома де Миромениля |
18 |
Сент-Огюстен / Saint-Augustin |
Линии 12, 13 и 14 / RER E / Transilien Saint-Lazare / Вокзал Сен-Лазар |
27 мая 1923 |
По церкви Сент-Огюстен |
19 |
Гавр — Комартен / Havre — Caumartin |
Линия 3 / RER A |
3 июня 1923 |
В честь президента гильдии купцов Антуана-Луи Лефевра де Комартена и по городу Гавр |
20 |
Шоссе-д’Антен — Лафайет / Chaussée d’Antin — La Fayette |
Линия 7 |
3 июня 1923 |
В честь маркиза де Лафайет; ранее называлась Шоссе-д’Антен |
21 |
Ришельё — Друо / Richelieu — Drouot |
Линия 8 |
30 июня 1928 |
В честь кардинала Ришельё и Антуана Друо) |
22 |
Гран-Бульвар / Grands Boulevards |
Линия 8 |
10 декабря 1933 |
Ранее называлась «Рю-Монмартр» (Rue Montmartre) |
23 |
Бон-Нувель / Bonne Nouvelle |
Линия 8 |
10 декабря 1933 |
|
24 |
Страсбур — Сен-Дени / Strasbourg — Saint-Denis |
Линии 4, 8 |
10 декабря 1933 |
В честь Страсбурга |
25 |
Репюблик / République |
Линии 3, 5, 8 и 11 |
10 декабря %1933 |
На площади Республики |
26 |
Оберкампф / Oberkampf |
Линия 5 |
10 декабря 1933 |
В честь Кристофа-Филипа Оберкампфа |
27 |
Сент-Амбруаз / Saint-Ambroise |
|
10 декабря 1933 |
|
28 |
Вольтер / Voltaire |
|
10 декабря 1933 |
В честь Вольтера |
29 |
Шаронн / Charonne |
|
10 декабря 1933 |
|
30 |
Рю-де-Буле / Rue des Boulets |
|
10 декабря 1933 |
|
31 |
Насьон / Nation |
Линии 1, 2 и 6 / RER A |
10 декабря 1933 |
|
32 |
Бузенваль / Buzenval |
|
10 декабря 1933 |
|
33 |
Мареше / Maraîchers |
|
10 декабря 1933 |
|
34 |
Порт-де-Монтрёй / Porte de Montreuil |
|
10 декабря 1933 |
|
35 |
Робеспьер / Robespierre |
|
14 октября 1937 |
В честь Максимилиана Робеспьера |
36 |
Круа-де-Шаво / Croix de Chavaux |
|
10 декабря 1933 |
|
37 |
Мэри-де-Монтрёй / Mairie de Montreuil |
|
10 декабря 1933 |
|
Линия 10 состоит из 23 станций, включая 8 пересадочных (на 8 других линий, две линии RER, Transilien и вокзал Аустерлиц).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
Общий участок |
1 |
Булонь — Пон-де-Сен-Клу / Boulogne — Pont de Saint-Cloud |
|
2 октября 1981 |
По городу Булонь-Бийанкур |
2 |
Булонь — Жан Жорес / Boulogne — Jean Jaurès |
|
3 октября 1980 |
В честь Жана Жореса |
В восточном направлении |
3 |
Мишель-Анж — Молитор / Michel-Ange — Molitor |
Линия 9 |
27 июля 1937 |
В честь Микеланджело |
4 |
Шардон-Лагаш / Chardon Lagache |
|
27 июля 1937 |
|
5 |
Мирабо / Mirabeau |
|
27 июля 1937 |
В честь Оноре Мирабо |
В западном направлении |
6 |
Порт-д’Отёй / Porte d’Auteuil |
|
27 июля 1937 |
|
7 |
Мишель-Анж — Отёй / Michel-Ange — Auteuil |
Линия 9 |
27 июля 1937 |
В честь Микеланджело |
8 |
Эглиз-д’Отёй / Église d’Auteuil |
|
27 июля 1937 |
|
Общий участок |
9 |
Жавель — Андре Ситроен / Javel — André Citroën |
|
27 июля 1937 |
В честь района Жавель и Андре Ситроена |
10 |
Шарль Мишель / Charles Michels |
|
27 июля 1937 |
В честь Шарля Мишеля, коммуниста и депутата 15-го округа Парижа, расстрелянного как заложника |
11 |
Авеню Эмиль Золя / Avenue Émile Zola |
|
27 июля 1937 |
В честь Эмиля Золя |
12 |
Ламотт-Пике — Гренель / La Motte-Picquet — Grenelle |
Линии 6 и 8 |
27 июля 1937 |
В честь Гренель |
13 |
Сегюр / Ségur |
|
29 июля 1937 |
В честь маршала Филиппа Анри, маркиза Сегюр |
14 |
Дюрок / Duroc |
Линия 13 |
30 декабря 1923 |
В честь Жерара Кристофа Мишеля Дюрока |
15 |
Вано / Vaneau |
|
27 июля 1937 |
В честь студента Луи Вано, убитого во время Июльской революции |
16 |
Севр — Бабилон / Sèvres — Babylone |
Линия 12 |
27 июля 1937 |
По улицам, названным по Севру и Вавилону |
17 |
Мабильон / Mabillon |
|
10 марта 1925 |
В честь Жана Мабильона |
18 |
Одеон / Odéon |
Линия 4 |
14 февраля 1926 |
Около театра Одеон |
19 |
Клюни — Ля-Сорбонн / Cluny — La Sorbonne |
RER B and C |
15 февраля 1930 |
В честь Клюни и Парижского университета; ранее называлась «Клюни»; была закрыта с 1939 по 1988 год |
20 |
Мобер — Мютюалите / Maubert — Mutualité |
|
15 февраля 1930 |
|
21 |
Кардинал Лемуан / Cardinal Lemoine |
|
26 апреля 1931 |
В честь кардинала Жана Лемуана |
22 |
Жюссьё / Jussieu |
Линия 7 |
26 апреля 1931 |
В честь Антуана Лорана де Жюссьё |
23 |
Гар д’Остерлиц / Gare d’Austerlitz |
Линия 5 / RER C / Вокзал Аустерлиц |
12 июля 1939 |
В честь битвы при Аустерлице; до 1985 года «д’Орлеан-Остерлиц» |
Линия 11 состоит из 13 станций, включая 7 пересадочных (на 11 других линий и 3 линии RER).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Мэри-де-Лила / Mairie des Lilas |
|
17 февраля 1937 |
За пределами Парижа, в коммуне Ле-Лила |
2 |
Порт-де-Лила / Porte des Lilas |
Линия 3bis |
28 апреля 1935 |
|
3 |
Телеграф / Télégraphe |
|
28 апреля 1935 |
Около расположений одной из башен оптического телеграфа, построенного Клода Шаппа |
4 |
Пляс-де-Фет / Place des Fêtes |
Линия 7bis |
28 апреля 1935 |
|
5 |
Журден / Jourdain |
|
28 апреля 1935 |
В честь реки Иордан |
6 |
Пирене / Pyrénées |
|
28 апреля 1935 |
В честь реки Пиренеев |
7 |
Бельвиль / Belleville |
Линия 2 |
28 апреля 1935 |
Квартал, заселенный выходцами из Азии, особенно Китая |
8 |
Гонкур / Goncourt |
|
28 апреля 1935 |
В честь братьев Гонкур |
9 |
Репюблик / République |
Линии 3, 5, 8 и 9 |
28 апреля 1935 |
На площади Республики |
10 |
Ар-э-Метье / Arts et Métiers |
Линия 3 |
28 апреля 1935 |
По Музею искусств и ремёсел |
11 |
Рамбюто / Rambuteau |
|
28 апреля 1935 |
В честь Клода-Филибера Бартело де Рамбюто, префекта Парижа в 1833—1848 годах |
12 |
Отель-де-Виль / Hôtel de Ville |
Линия 1 |
28 апреля 1935 |
Около Отель-де-Виль — мэрии Парижа |
13 |
Шатле / Châtelet |
Линии 1, 4, 7 и 14 / RER A, B and D |
28 апреля 1935 |
Около площади Шатле |
Линия 12 состоит из 28 станций, включая 8 пересадочных (на 10 других линий, 1 линию RER, Transilien и два вокзала).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Порт-де-ля-Шапель / Porte de la Chapelle |
|
23 августа 1916 |
По находившимся здесь воротам |
2 |
Маркс Дормуа / Marx Dormoy |
|
23 августа 1916 |
В честь политика, убитого в 1941 году; до 1948 года называлась Торси |
3 |
Маркаде — Пуассонье / Marcadet — Poissonniers |
Линия 4 |
23 августа 1916 |
|
4 |
Жюль Жоффрен / Jules Joffrin |
|
31 октября 1912 |
В честь политика Жюля Жоффрена |
5 |
Ламарк — Коленкур / Lamarck — Caulaincourt |
|
31 октября 1912 |
В честь Жана-Батиста Ламарка и Луи де Коленкура |
6 |
Аббес / Abbesses |
|
31 октября 1912 |
По площади Пляс-дез-Аббес, названной по существовавшему когда-то женскому монастырю на Монмартре |
7 |
Пигаль / Pigalle |
Линия 2 |
8 апреля 1911 |
В честь Пигаль, Жана-Батиста Пигаля |
8 |
Сен-Жорж / Saint-Georges |
|
8 апреля 1911 |
По улице, названной в честь святого Георгия |
9 |
Нотр-Дам-де-Лорет / Notre-Dame-de-Lorette |
|
5 ноября 1910 |
По церкви Лоретской Богоматери |
10 |
Трините — д’Эстьен д’Орв / Trinité — d’Estienne d’Orves |
|
5 ноября 1910 |
В честь Анри Оноре д’Эстьена д’Орва, героя французского сопротивления. Ранее называлась «Трините» |
11 |
Сен-Лазар / Saint-Lazare |
Линии 3, 9, 13 и 14 / RER E / Transilien Saint-Lazare / Вокзал Сен-Лазар |
5 ноября 1910 |
|
12 |
Мадлен / Madeleine |
Линии 8 и 14 |
5 ноября 1910 |
Около церкви Мадлен |
13 |
Конкорд / Concorde |
Линии 1 и 8 |
5 ноября 1910 |
Около Площади Согласия (Пляс-де-Конкорд) |
14 |
Ассамбле-Насьональ / Assemblée Nationale |
|
5 ноября 1910 |
Около здания Национального собрания Франции; ранее называлась «Шамбр-де-Депюте» |
15 |
Сольферино / Solférino |
|
5 ноября 1910 |
В честь Битвы при Сольферино |
16 |
Рю-дю-Бак / Rue du Bac |
|
5 ноября 1910 |
|
17 |
Севр — Бабилон / Sèvres — Babylone |
Линия 10 |
5 ноября 1910 |
По улицам, названным по Севру и Вавилону |
18 |
Ренн / Rennes |
|
5 ноября 1910 |
В честь Ренна |
19 |
Нотр-Дам-де-Шан / Notre-Dame-des-Champs |
|
5 ноября 1910 |
|
20 |
Монпарнас — Бьенвеню / Montparnasse — Bienvenüe |
Линии 4,6 и 13 / Transilien Montparnasse / Вокзал Монпарнас |
5 ноября 1910 |
В районе Монпарнас; в честь Фульжанса Бьенвеню |
21 |
Фальгьер / Falguière |
|
5 ноября 1910 |
В честь Александра Фальгьера |
22 |
Пастер / Pasteur |
Линия 6 |
5 ноября 1910 |
В честь Луи Пастера |
23 |
Волонтер / Volontaires |
|
5 ноября 1910 |
|
24 |
Вожирар / Vaugirard |
|
5 ноября 1910 |
|
25 |
Конвансьон / Convention |
|
5 ноября 1910 |
|
26 |
Порт-де-Версай / Porte de Versailles |
|
5 ноября 1910 |
|
27 |
Корентен Селтон / Corentin Celton |
|
24 марта 1934 |
В честь Корентена Селтона, героя Сопротивления |
28 |
Мэри-д’Исси / Mairie d’Issy |
|
24 марта 1934 |
|
Линия 13 состоит из 32 станций, включая 9 пересадочных (на 10 других линий, две линии RER, трамвай, две линии Transilien и два вокзала).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
Северо-Западный участок |
1 |
Асньер — Женвилье — Ле-Куртий / Asnières — Gennevilliers — Les Courtilles |
|
14 июня 2008 |
|
2 |
Лез-Аньет / Les Agnettes |
|
14 июня 2008 |
|
3 |
Габриэль Пери / Gabriel Péri |
|
3 мая 1980 |
В честь Габриэля Пери |
4 |
Мэри-де-Клиши / Mairie de Clichy |
|
3 мая 1980 |
|
5 |
Порт-де-Клиши / Porte de Clichy |
RER C |
20 января 1912 |
|
6 |
Брошан / Brochant |
|
20 января 1912 |
В честь Андре-Жана-Франсуа-Мари Брошана де Вильера |
Северный участок |
7 |
Сен-Дени — Университе / Saint-Denis — Université |
|
25 мая 1998 |
|
8 |
Базилик-де-Сен-Дени / Basilique de Saint-Denis |
Трамвай 1 |
20 июня 1976 |
Около аббатства Сен-Дени |
9 |
Сен-Дени — Порт-де-Пари / Saint-Denis — Porte de Paris |
|
20 июня 1976 |
|
10 |
Каррефур-Плейель / Carrefour Pleyel |
|
30 июня 1952 |
В честь композитора Игнаца Йозефа Плейеля |
11 |
Мэри-де-Сент-Уэн / Mairie de Saint-Ouen |
|
30 июня 1952 |
|
12 |
Гарибальди / Garibaldi |
|
30 июня 1952 |
В честь Джузеппе Гарибальди |
13 |
Порт-де-Сент-Уэн / Porte de Saint-Ouen |
|
26 февраля 1911 |
|
14 |
Ги Моке / Guy Môquet |
|
26 февраля 1911 |
В честь героя Сопротивления Ги Моке |
Общий участок |
15 |
Ля-Фурш / La Fourche |
|
26 февраля 1911 |
Буквально «Развилка»; так называется перекрёсток, где авеню-де-Клиши ответвляется от Рю-де-Сент-Уан |
16 |
Пляс-де-Клиши / Place de Clichy |
Линия 2 |
26 февраля 1911 |
|
17 |
Льеж / Liège |
|
26 февраля 1911 |
В честь города Льеж; до 1914 года называлась «Берлин» |
18 |
Сен-Лазар / Saint-Lazare |
Линии 3, 9, 12 и 14 / RER E / Transilien Saint-Lazare / Вокзал Сен-Лазар |
26 февраля 1911 |
|
19 |
Миромениль / Miromesnil |
Линия 9 |
27 апреля 1973 |
В честь Армана Тома де Миромениля |
20 |
Шанз-Элизе — Клемансо / Champs-Élysées — Clemenceau |
Линия 1 |
18 февраля 1975 |
На площади Жоржа Клемансо на Елисейских полях |
21 |
Энвалид / Invalides |
Линия 8 / RER C |
9 ноября 1976 |
Около Дома инвалидов |
22 |
Варен / Varenne |
|
27 июля 1937 |
|
23 |
Сен-Франсуа-Ксавье / Saint-François-Xavier |
|
27 июля 1937 |
В честь Франциска Ксаверия |
24 |
Дюрок / Duroc |
Линия 10 |
27 июля 1937 |
В честь Жерара Кристофа Мишеля Дюрока |
25 |
Монпарнас — Бьенвеню / Montparnasse — Bienvenüe |
Линии 4,6 и 12 / Transilien Montparnasse / Вокзал Монпарнас |
21 января 1937 |
В районе Монпарнас; в честь Фульжанса Бьенвеню |
26 |
Гаите / Gaîté |
|
27 июля 1937 |
|
27 |
Пернети / Pernety |
|
27 июля 1937 |
В честь генерала и Жозефа-Мари де Пернети |
28 |
Плезанс / Plaisance |
|
27 июля 1937 |
|
29 |
Порт-де-Ванв / Porte de Vanves |
|
27 июля 1937 |
|
30 |
Малакофф — Плато-де-Ванв / Malakoff — Plateau de Vanves |
|
9 ноября 1976 |
Находится в городе Малакофф, названном по Малахову кургану |
31 |
Малакофф — Рю-Этьен-Доле / Malakoff — Rue Étienne Dolet |
|
9 ноября 1976 |
В честь Этьена Доле |
32 |
Шатийон — Монруж / Châtillon — Montrouge |
|
9 ноября 1976 |
|
Линия 14 состоит из 9 станций, включая 7 пересадочных (на 10 других линий, 4 линии RER, Transilien и три вокзала).
№ | Название | Пересадки | Дата открытия | Примечания |
1 |
Сен-Лазар / Saint-Lazare |
Линии 3, 9, 12 и 13 / RER E / Transilien Saint-Lazare / Вокзал Сен-Лазар |
16 декабря 2003 |
|
2 |
Мадлен / Madeleine |
Линии 8 и 12 |
15 октября 1998 |
Около церкви Мадлен |
3 |
Пирамид / Pyramides |
Линия 7 |
15 октября 1998 |
В честь Битвы у пирамид |
4 |
Шатле / Châtelet |
Линии 1, 4, 7 и 11 / RER A, B and D |
15 октября 1998 |
Около площади Шатле |
5 |
Гар-де-Льон / Gare de Lyon |
Линия 1 / RER A and D / Transilien Lyon Лионский вокзал |
15 октября 1998 |
Железнодорожная станция для поездов на юг и юго-восток |
6 |
Берси / Bercy |
Линия 6 / Вокзал Берси |
15 октября 1998 |
|
7 |
Кур-Сент-Эмильон / Cour Saint-Émilion |
|
15 октября 1998 |
По сорту вина Сент-Эмильон |
8 |
Библиотек-Франсуа-Миттеран / Bibliothèque François Mitterrand |
RER C |
15 октября 1998 |
По расположенному рядом хранилищу Национальной библиотеки Франции, названной в честь Франсуа Миттерана |
9 |
Олимпиад / Olympiades |
|
26 июня 2007 |
По одноимённому комплексу зданий |