(Album Mireille Mathieu chante Noël - 2004)
На французском |
На русском |
---|---|
Lorsque les enfants rêvent Oh! Nuit d'Aubervilliers Un voile se soulève Sur des monts étoilés |
Когда дети мечтают, О! Ночь Обервиллье! Завеса поднимается Над усеянными звездами холмами. |
Ce soir c'est Noël Et pour toute la terre Pour Auteuil et pour Aubervilliers Ce soir-là tous ceux Qui ne reposent guère Auront des fleurs près de l'oreiller |
Этим вечером Рождество, И для всей земли, Для Отейя и для Обервиллье, Этот вечер для всех тех, Кто почти не отдыхает У кого цветы рядом с подушкой. |
La misère s'achève Le mal est oublié Lorsque les enfants rêvent Oh! nuit d'Aubervilliers |
Нужда заканчивается, Плохое забыто, Когда дети мечтают, О! Ночь Обервиллье. |
Lorsque les enfants pleurent Leur bonheur étoilé Une étoile demeure Oh! ciel d'Aubervilliers |
Когда дети плачут, Их счастье усыпано звездами, Одна звезда удержалась, О! Небо Обервиллье. |
Ce soir c'est Noël Et la joie de naguère Dans nos cœurs se réveille à minuit Effaçant la peur, la misère et la guerre Protégeant notre joie d'aujourd'hui |
Этим вечером Рождество, И радость недавнего прошлого В наших сердцах просыпается в полночь, Устраняя страх, бедность и войну, Обеспечивая сегодня нам радость. |
Lorsque les enfants pleurent Leur Noël oublié Une étoile demeure Oh! Ciel d'Aubervilliers |
Когда дети плачут, Их Рождество забыто, Одна звезда удержалась. О! Небо Обервиллье. |
Lorsque les enfants chantent Se lève un arc-en-ciel Aux couleurs étonnantes Des matins de Noël |
Когда дети поют, Встает радуга Потрясающих цветов Рождественского утра. |