На французском |
На русском |
---|---|
Je n'aime pas l'éclipse fatale des jours, de la vie, je ne me lasserai jamais Je n'aime pas n'importe quel période de l'an où de chansons, je ne puis chanter. |
Я не люблю фатального исхода, От жизни никогда не устаю. Я не люблю любое время года, Когда веселых песен не пою. |
Je n'aime pas le cynisme froid, En l'enthousiasme je ne crois pas. Je n'aime pas qu'un étranger lise mes lettres, Jetant un regard de par derrière mon dos. |
Я не люблю холодного цинизма, В восторженность не верю, и еще - Когда чужой мои читает письма, Заглядывая мне через плечо. |
Je n'aime pas quand les choses sont à moitié Ou lorsque l'on interrompt une conversation, Je n'aime pas quant on tire dans le dos, Je n'aime pas non plus le tir à bout portant |
Я не люблю, когда наполовину Или когда прервали разговор. Я не люблю, когда стреляют в спину, Я также против выстрелов в упор. |
Je déteste les supputations et les commérages. Le doute des vers de terre, l'hommage médaillé, Où lorsqu'on se frotte tout le temps contre de la laine Où que l'on gratte du fer sur du verre. |
Я ненавижу сплетни в виде версий, Червей сомненья, почестей иглу, Или - когда все время против шерсти, Или - когда железом по стеклу. |
Je n'aime pas la suffisance rassasiée, Je préfère encore que lâchent les freins. Dommage que le mot « honneur » soit oublié Et que derrière ce mot se cachent des calomnies |
Я не люблю уверенности сытой, Уж лучше пусть откажут тормоза! Досадно мне, что слово «честь» забыто, И что в чести наветы за глаза. |
Lorsque je vois des ailes brisées, en moi, il n'y a aucune pitié. Je n'aime pas la violence et l'impuissance, Seulement, Je plein le christ crucifié. |
Когда я вижу сломанные крылья - Нет жалости во мне и неспроста. Я не люблю насилье и бессилье, Вот только жаль распятого Христа. |
Je ne m'aime pas lorsque j'ai la trouille, Peiné, je suis quant on frappe des innocents Je n'aime pas lorsque l'on squatte mon âme, En particulier quand c'est pour cracher dedans. |
Я не люблю себя, когда я трушу, Обидно мне, когда невинных бьют, Я не люблю, когда мне лезут в душу, Тем более, когда в нее плюют. |
Je n'aime pas les manèges et les arènes Pour eux, des millions se monnaient pour un rouble. Qu'il y ai, devant nous, de grands changements, ça, jamais, je ne l'aimerai! |
Я не люблю манежи и арены, На них мильон меняют по рублю, Пусть впереди большие перемены, Я это никогда не полюблю. |