(Album Où je vais - 2009)
На французском |
На русском |
---|---|
Des yeux illuminés Des enfants qui me parlent Je revois Des visages familiers Assis autour d'une table Je crois Que c'était le jour De mes trois ans et pour L'occasion tout le monde était là Des rires innocents Pour passer le temps Je pouvais encore dire « maman et papa » Voilà ce que j'ai tiré de toi |
Озарённые глаза, Дети, которые говорят со мной. Я снова разглядываю Родные лица, Сидящие вокруг стола Я думаю, Что это был день Моего трёхлетия и по такому Случаю все собрались там. Невинный смех, Чтобы провести время. тогда я ещё могла сказать «мама и папа», Вот, что я переняла у тебя. |
Un bout de papier Un peu abîmé Comme mes souvenirs, Souvenirs Des lambeaux de passé Raccommodés Font mes souvenirs |
Клочок бумаги, Немного повреждённый, Как мои воспоминания, Воспоминания. Исправленные Обрывки прошлого - Это мои воспоминания. |
Des pas entrelacés Des visages qui se serrent Je vois Un instant partagé La sortie d'un concert Et moi Au centre de nous Submergée par l'amour Que vous me donnez à chaque fois La reconnaissance De votre présence Me rappelle tout ce que je vous dois Voilà ce que j'ai tiré de toi |
Заплетающиеся шаги, Обнимающиеся лица, Я вижу Миг, делящий Появление концертов И меня, В центре нас, Затопленная любовью, Которую вы мне даёте каждый раз Благодарность Вашему присутствию Напоминает всё, сто я вам должна, Вот, что я переняла у тебя. |
Un bout de papier Un peu abîmé Comme mes souvenirs, Souvenirs Des lambeaux de passé Raccommodés Font mes souvenirs |
Клочок бумаги, Немного повреждённый, Как мои воспоминания, воспоминания. Исправленные Обрывки прошлого - Это мои воспоминания. |
Parce que le temps nous fait défaut On finit par tout oublier J'ai peur d'oublier Je retrouve dans mes photos Un peu de ce que j'ai été Ce que j'ai été |
Ведь время уходит, Заканчивается всё забытьем. Я боюсь забыть, Я снова ищу в своих фотографиях Немного той, что я была, Что я была. |