Разные стихи

Et l'amer et l'amour - И горечь, и любовь

Оцените материал
(2 голосов)
Et l'amer et l'amour - И горечь, и любовь

Стихотворение на французском языке - Et l'amer et l'amour - И горечь, и любовь

(автор Pierre de Marbeuf)

(vers 1596-vers 1635)

Прослушать на французском - Et l'amer et l'amour

На французском

На русском

Et la mer et l'amour ont l'amer pour partage,

Et la mer est amère, et l'amour est amer,

L'on s'abîme en l'amour aussi bien qu'en la mer,

Car la mer et l'amour ne sont point sans orage.

Горечь, грёзы, любовь недоступно делить;

Морю горечь дана, в любви радость горька,

Тонут в море не раз, в любви чаще пока,

Оба моря без слёз риск велик переплыть.

Celui qui craint les eaux, qu'il demeure au rivage,

Celui qui craint les maux qu'on souffre pour aimer,

Qu'il ne se laisse pas à l'amour enflammer,

Et tous deux ils seront sans hasard de naufrage.

Тех, кто в страхе от волн убегая дрожит,

Не дерзнувших познать вдохновений любви,

Не рискнувших зажечь жгучий пламень в крови,

Минет шторма волна, их корабль не бежит.

La mère de l'amour eut la mer pour berceau,

Le feu sort de l'amour, sa mer sort de l'eau,

Mais l'eau contre ce feu ne peut fournir des armes.

В колыбели морей зарождалась любовь,

Её матерь - вода, от любви был огонь,

Его жар погасить у воды нету сил,

Si l'eau pouvait éteindre un brasier amoureux,

Ton amour qui me brûle est si fort douloureux,

Que j'eusse éteint son feu de la mer de mes larmes.

Если б пламя костра одолела вода,

Что любви твоей взор зажигает всегда,

Я бы этот пожар морем слёз погасил.

Прочитано 6151 раз

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском