Акт второй (Don Juan)

Je pense à lui - Я думаю о нем

Оцените материал
(0 голосов)
Je pense à lui - Я думаю о нем

Слова песни на французском языке из мюзикла Дон Жуан - Je pense à lui - Я думаю о нем

(La comédie musicale Don Juan)

(Acte II)

На французском

На русском

(Maria) :

Moi qui été déjà promise

Et qui n'ai jamais fait d'erreurs

Quelle est cette étrange méprise

Qu'un autre homme a mis dans mon cœur ?

Quel est cet étrange désir

D'avoir son visage sur mes mains

De le toucher, de le tenir

De lier son déstin au mien

(Мария):

Я была уже помолвлена

И никогда не совершала ошибок.

Но что за странное заблуждение

Этот мужчина заронил в мое сердце?

Что за странное желани

Взять его лицо в ладони,

Ласкать и никогда не отпускать его?

Связать его судьбу с моей?

Je pense à lui, je pense à lui

À tous les mots qu'il me raconte

Pourquoi devrais-je en avoir honte ?

Même si j'ai peur de ce qu'il dit

Je pense à lui

Я думаю о нём, я думаю о нём.

О тех словах, что он мне говорит.

Почему я должна стыдиться их?

Даже если его слова пугают меня

Я думаю о нём.

Je ne me doutais pas qu'un jour

Même si pourtant je l'attendais

Que j'allais rencontrer l'amour

Que l'amour lui ressemblerait

Я не подозревала, что однажды,

Даже если я этого ждала,

Я встречу любовь

И что она будет похожа на него.

Je pense à lui, je pense à lui

À tous les mots qu'il me raconte

Pourquoi devrais-je en avoir honte ?

Même si j'ai peur de ce qu'il dit

Je pense à lui

Я думаю о нём, я думаю о нём.

О тех словах, что он мне говорит.

Почему я должна стыдиться их?

Даже если его слова пугают меня,

Я думаю о нём.

Je sais qu'il a connu des femmes

Et je sais qu'il n'était pas droit

Qu'il était le feu sans la flamme

Pas avec moi, pas avec moi

Avec moi il est devenu

Le prince charmant d'autrefois

Celui que j'ai toujours voulu

Quand dans mes rêves il était là

Я знаю, что он знал женщин,

Знаю, что он не был верен,

Что он был огнём без пламени,

Но только не со мной, не со мной.

Со мной он снова стал

Прекрасным принцем,

Тем, кого я всегда хотела

Когда видела его в своих снах.

Je pense à lui, je pense à lui

Pourquoi devrais-je en avoir honte ?

De tous ses mots

Même si j'ai peur de ce qu'il dit

Je pense à lui, je pense à lui

Я думаю о нём, я думаю о нём.

Почему я должна стыдиться

Его слов?

Даже если они пугают меня,

Я думаю о нём.

Je vie chacune des nos secondes

Comme un cadeau

Même si j'ai peur de ce qu'il dit

Même si j'ai peur je pense à lui

Я проживаю каждое наше мгновение

Как дар.

Даже если его слова пугают меня

Даже если его слова пугают меня

Je pense à lui... Я думаю о нём...
Прочитано 1430 раз

Другие материалы в этой категории: Deux à aimer - Две женщины влюблены »

Французский язык

Тексты песен на французском

Слова мюзиклов на французском

Стихи на французском

О Франции

Французская грамматика

Французская лексика

Темы на французском

Французские писатели

Почему так говорят по-французски

Поздравления и пожелания

Cкороговорки и пословицы

Идиомы, цитаты, афоризмы

Видео на французском