На английском |
На русском |
---|---|
Many a phrase has the English language - I have heard but one — Low as the laughter of the Cricket, Loud, as the Thunder's Tongue — |
Все фразы в языке родном Я слышал, кроме той, Что и смеется, и гремит, Как гром перед грозой. |
Murmuring, like old Caspian Choirs When the Tide's a' lull — Saying itself in new infection — Like a Whippoorwill — |
Что вдруг зашепчет, как прибой, Притихнет иль уснет, Как жаворонок ранний, Протяжно запоет; |
Breaking in bright Orthography On my simple sleep — Thundering its Prospective — Till I stir, and weep — |
Правописаньем новым Войдет в мой тихий сон, И буду я глубоко И рад, и потрясен; |
Not for the Sorrow, done me — But the push of Joy — Say it again, Saxon! Hush — Only to me! |
И зарыдаю громко По счастью и весне. Клянись, что эта фраза Принадлежит лишь мне! |